• 10-12-2017, 14:29:41
    #37
    Yayınlamak değil yayımlamak
    Aslında bu tam olarak kullanıma bağlı değişir. Eğer kitap veya yazılı bir şeyden bahsediliyorsa "yayımlamak", televizyon, radyo veya video gibi görsel bir şeyden bahsediliyorsa "yayınlamak" doğru olur diye biliyorum.

    Random gülmek, yani rastgele tuşlara basarak güldüğünü ifade etmek "asdfasdgasd", Türkçenin bozulmasıyla alakalı bir durum değil, popüler kültür ile alakalı bir durumdur. Beğenirsiniz beğenmezsiniz bu sizin kişisel düşünceniz olur, ancak bunu yapmak doğru veya yanlış diyemezsiniz. Bir kelime yanlışı veya kullanım yanlışı değil sonuçta.
  • 10-12-2017, 15:54:56
    #38
    Üyeliği durduruldu
    Yine şahane bir konu elinize sağlık
  • 10-12-2017, 16:27:55
    #39
    Misafir
    Yeniceri adlı üyeden alıntı: mesajı görüntüle
    Beni az çok tanırsınız. Elimden geldiği kadar imla kurallarına dikkat etmeye çalışırım. Hatasız mıyım? Elbette hayır. Ama en azından hatasız yazmaya çalışıyorum. Gerek sosyal medyada, gerekse forumlarda gittikçe bozulan bir Türkçe mevcut. En azından bu yazıyı okuyan arkadaşlar imla kurallarına dikkat ederek yazarsa, kendi adıma çok mutlu olurum.


    Cümlenin sonuna nokta, arasına virgül koymak, nokta ve virgülden sonra bir karakter boşluk bırakmak, noktadan sonraki kelimenin ilk harfini büyük yazmak, en önemli ve yapması en kolay imla kurallarıdır.
    Ayrıca meşhur de-da mevzusu var Dahi anlamındaki -de ayrı yazılmalıdır. Eğer -de-da ekini cümleden çıkarınca anlamı bozuluyorsa, oradaki -de bitişik yazılmalıdır. Ama anlam bozulmuyorsa, oradaki de-da ayrı yazılmalıdır.


    Örnek: Bu patlayan havai fişekler, sevenlerin mutluluğuna şahitlik ediyor. Dilerim bir gün senin içinde patlar ( Burada mesela de ekini çıkarınca anlam bozulmuyor. Hatta birleşik yazınca, küfür etmiş gibi oluyor Dolayısıyla ayrı yazılmalıdır.


    En fazla yanlış yazılan kelimeler:
    • Madur değil mağdur
    • Herkez değil herkes
    • Kaydeye almamak değil kale almamak
    • Yanlız değil Yalnız
    • Yalnış değil Yanlış
    • Hakkaten değil Hakikaten
    • Teşekürler değil Teşekkürler
    • Döküman değil Doküman
    • Deyil değil Değil
    • Hayla değil hâlâ
    • Traş değil tıraş
    • Orjinal değil Orijinal
    • Hemşeri değil hemşehri
    • Şuan değil şu an
    • Buda değil bu da
    • Burda değil burada
    • Bir Çok değil Birçok
    • Bir kaç değil Birkaç
    • Hiç bir değil Hiçbir
    • Teskere değil tezkere
    • Saol değil sağ ol
    • Eylence değil eğlence
    • Eşortman değil eşofman
    • Gurup değil grup
    • İddaa değil iddia
    • Orjinal değil orijinal
    • Tabi değil tabii
    • Yayınlamak değil yayımlamak


    Bunun yanında, Türkçesi varken, İngilizcesini kullandığımız kelimeler var. Örnek;


    • PM ( Private message ) - Bunun yerine Öm ( Özel mesaj ) kısaltmasını kullanabiliriz.
    • Akbank to Ziraat: Bu nedir yahu Akbank hesabından Ziraat hesabına ya da Akbank'tan Ziraat Bankasına demek zor olmamalı.
    Bana kızmayın. Gerçekten bozulan bir Türkçemiz var ve üzülüyorum. Hele afsdasdrqws, GeceLeRiN YarqıCı Sewdi gibi yazanlar var ya, sanki klavyenin üstüne oturmuş gibi, onlara ayrı bir ayar oluyorum da neyse. Sizlerin de katılımını bekliyorum. Hayırlı akşamlar.




    Merhaba,
    alttaki kelime Konunuzda 2 kere yer aliyor hocam.
    • Orjinal değil Orijinal
    • Yeniceri
    Yeniceri bunu beğendi.
    1 kişi bunu beğendi.
  • 10-12-2017, 17:06:12
    #40
    WebWon adlı üyeden alıntı: mesajı görüntüle
    İmla kuralı takıntısı olanlar ŞU arkadaşın konularında sakın gezinmesinler.
    İstemsizce baktım, gül gül öldüm hocam yahu.
  • 10-12-2017, 17:25:22
    #41
    Üyeliği durduruldu
    Teşekkürler.
  • 10-12-2017, 20:03:44
    #42
    Bütün ümidim gençliktedir
    Tek tek alıntılayamıyorum. Konuya eklemelerde bulunan ve gayet yapıcı eleştirilerde bulunan tüm arkadaşlarıma çok teşekkür ederim. Ana konuyu sürekli güncelliyorum sayenizde.
    Hipek adlı üyeden alıntı: mesajı görüntüle
    ben yorulurum dikkat ederken. gerek de görmüyorum. çok emo styla yazılmadığı sürece problem yok bence. saygılar
    Yorulduğumuz ve üşendiğimiz için bozuluyor zaten güzel Türkçemiz.
    ByAsLaN adlı üyeden alıntı: mesajı görüntüle
    Cem abi estağfirullah nasıl yazılıyor Faydalı bir düzeltme konusu olmuş umarım Türkçemizi düzgün kullanırız.
    Arapçaya ve Araplara karşı antipatim var kardeşim, bilen birilerine sormalısın

    MoonLive adlı üyeden alıntı: mesajı görüntüle
    Akbank to Ziraat: Bu nedir yahu .r10 kategorisi olan off topic nedir demezsin

    ayrıca radminin ismi ryönetici olsun
    Forumla ilgili görüşlerinizi, forumda kategorisinde belirtin

    xxx786 adlı üyeden alıntı: mesajı görüntüle
    Konu: Türkçe'ye Saygı:
    Kategori: Off-Topic
    Ah R10 ah
    WebWon adlı üyeden alıntı: mesajı görüntüle
    İmla kuralı takıntısı olanlar ŞU arkadaşın konularında sakın gezinmesinler.
    İyi ki o arkadaşın mesajlarına denk gelmemişim. Şakaysa komik, değilse daha komik türden bir arkadaş

    Yenile adlı üyeden alıntı: mesajı görüntüle
    @Yeniceri; imla kurallarına dikkat ettiğin belli!!!1!! Nickin yanlış yazılmış. Bir insan nickini neden yanlış yazar ki, anlamak zor. Yeniceri değil Yeniçeri
    Onu bana değil, müdürüne soracan olum

    HOPE adlı üyeden alıntı: mesajı görüntüle
    Sa0L H0caM PayLaŞıM İÇ1n
    Emo TicHaREd mEsLEk LiSesi BitTimİ

    Hunper adlı üyeden alıntı: mesajı görüntüle
    Yayınlamak değil yayımlamak
    Aslında bu tam olarak kullanıma bağlı değişir. Eğer kitap veya yazılı bir şeyden bahsediliyorsa "yayımlamak", televizyon, radyo veya video gibi görsel bir şeyden bahsediliyorsa "yayınlamak" doğru olur diye biliyorum.

    Random gülmek, yani rastgele tuşlara basarak güldüğünü ifade etmek "asdfasdgasd", Türkçenin bozulmasıyla alakalı bir durum değil, popüler kültür ile alakalı bir durumdur. Beğenirsiniz beğenmezsiniz bu sizin kişisel düşünceniz olur, ancak bunu yapmak doğru veya yanlış diyemezsiniz. Bir kelime yanlışı veya kullanım yanlışı değil sonuçta.
    Random gülmek değil, rastgele gülmek desek daha iyi olur Harflere rastgele basılması farklı bir konu evet. Bazen Skype'de ben de yapıyorum. Ama forum da kullanmasak daha iyi olur. Yine de haklısın. Teşekkürler.

    SpyError adlı üyeden alıntı: mesajı görüntüle
    Merhaba,
    alttaki kelime Konunuzda 2 kere yer aliyor hocam.
    • Orjinal değil Orijinal
    Eyvallah, hızımı alamamışım Düzeltiyorum hemen.

    Ekleme: Konuya katkı sağlayan herkese, naçizane R10+ verdim. Hepinize tekrar teşekkürler.
  • 10-12-2017, 21:07:18
    #43
    Yeniceri adlı üyeden alıntı: mesajı görüntüle
    Tek tek alıntılayamıyorum. Konuya eklemelerde bulunan ve gayet yapıcı eleştirilerde bulunan tüm arkadaşlarıma çok teşekkür ederim. Ana konuyu sürekli güncelliyorum sayenizde.

    Yorulduğumuz ve üşendiğimiz için bozuluyor zaten güzel Türkçemiz.

    Arapçaya ve Araplara karşı antipatim var kardeşim, bilen birilerine sormalısın



    Forumla ilgili görüşlerinizi, forumda kategorisinde belirtin




    İyi ki o arkadaşın mesajlarına denk gelmemişim. Şakaysa komik, değilse daha komik türden bir arkadaş


    Onu bana değil, müdürüne soracan olum [emoji14]


    Emo TicHaREd mEsLEk LiSesi BitTimİ [emoji14]


    Random gülmek değil, rastgele gülmek desek daha iyi olur Harflere rastgele basılması farklı bir konu evet. Bazen Skype'de ben de yapıyorum. Ama forum da kullanmasak daha iyi olur. Yine de haklısın. Teşekkürler.


    Eyvallah, hızımı alamamışım Düzeltiyorum hemen.

    Ekleme: Konuya katkı sağlayan herkese, naçizane R10+ verdim. Hepinize tekrar teşekkürler.
    Olum değil oğlum
  • 10-12-2017, 21:12:52
    #44
    Yiğenime telefon, bilgisayar lazım diyenlerin de hatalarını fark etmesi umudu ile
  • 10-12-2017, 21:20:37
    #45
    ByAsLaN adlı üyeden alıntı: mesajı görüntüle
    Cem abi estağfirullah nasıl yazılıyor Faydalı bir düzeltme konusu olmuş umarım Türkçemizi düzgün kullanırız.
    Herzaman merak etmiştim, şahsen kullandığım zamanlar google'ye "esta" yazıp tamamını kopyalarım