• 31-10-2024, 10:51:08
    #10
    Hocam merhabalar örnek video işi atsam yapıp yapamayacağınızı söylermisiniz
  • 31-10-2024, 10:53:30
    #11
    Dryas adlı üyeden alıntı: mesajı görüntüle
    Merhabalar,

    Belli ki pek çok alanda az / çok bilginiz mevcut. Yeni bir platform oluşturuyorum. Bu platformda, yetkinliği olan alanlarda insanların eğitim videolarını yayınlamalarını ve ücretli olarak satmalarını sağlayacağım.
    Pasif gelir olması adına dilerseniz bu tarz bir zaman ayırabilirseniz size yardımcı olmak isterim. Bazı eğitmenler ilk ay komisyondan muaf olacaklar. Devam eden aylarda ise çok cüzzi komisyonla devam edecekler.
    Eğer düşünürseniz bu konuda size yardımcı olmak isterim. Eğer "ben garanti para düşünürüm" derseniz, eğitim videolarınızı da satın alabilirim.

    Sevgiler,
    Keyifli forumlar.
    Hocam ben kurslarımda var. Ama "Udemy" i kullanıyorum. Yani sizde Udemy'e rakip oluyorsunuz. Hayırlı olsun. Ama eğitim videosu hazırlamayı düşünüyorum yakın zamanda. "UX" ile ilgili. Bu yüzden sizi kayıt edebilirim.
  • 31-10-2024, 10:55:17
    #12
    Kimlik doğrulama veya yönetimden onay bekliyor.
    Selam PM Bakabilir misiniz?
  • 31-10-2024, 11:00:11
    #13
    Vulcanist adlı üyeden alıntı: mesajı görüntüle
    Hocam ben kurslarımda var. Ama "Udemy" i kullanıyorum. Yani sizde Udemy'e rakip oluyorsunuz. Hayırlı olsun. Ama eğitim videosu hazırlamayı düşünüyorum yakın zamanda. "UX" ile ilgili. Bu yüzden sizi kayıt edebilirim.
    Udemy komisyonlarını anlatmama gerek dahi yoktur diye düşünüyorum. Aynı zamanda direk belirttiğiniz IBAN'a çok çok daha düşük komisyonla işlem gerçekleştirilecek.
    Düşünürseniz mutlaka yardımcı olmaktan büyük mutluluk duyarım
  • 31-10-2024, 11:30:22
    #14
    TASARIM AJANSI
    İngilizcedeki "Hire a freelancer" ile Türkçedeki "Kiralamak" aynı değil hocam, bazı çeviriler "Word to word" olmuyor maalesef
    Kendi kendinize çok büyük saygısızlık etmişsiniz
  • 31-10-2024, 11:37:59
    #15
    FiKRAL adlı üyeden alıntı: mesajı görüntüle
    İngilizcedeki "Hire a freelancer" ile Türkçedeki "Kiralamak" aynı değil hocam, bazı çeviriler "Word to word" olmuyor maalesef
    Kendi kendinize çok büyük saygısızlık etmişsiniz
    Bir serbest çalışanı işe almakla bir serbest çalışanı kiralamak arasında nasıl bir motto vardır. Ya da saygısızlık tam olarak bunun neresinde. Ben de değişen bir şey olmadı? Yani "kiralamak" tabiri yukarıda listelediğim işleri yapan biri için " dijital " bir kavramı ortaya attığı açık. Ama sanıyorum "Beni kiralayabilirsiniz " cümlesi çok fazla dikkat çekti. Blöf müydü? Yoksa post amacına ulaştı mı? Karar vermek çokta zor değil.

    -Bu bir tartışma konusu değil. Elbette bana açıklama hakkı doğduğu için açıklamak istedim. Şimdi siz de yazabilirsiniz. Böylece sizi daha iyi anlayabilirim.
  • 31-10-2024, 11:42:39
    #16
    TASARIM AJANSI
    Vulcanist adlı üyeden alıntı: mesajı görüntüle
    Bir serbest çalışanı işe almakla bir serbest çalışanı kiralamak arasında nasıl bir motto vardır. Ya da saygısızlık tam olarak bunun neresinde. Ben de değişen bir şey olmadı? Yani "kiralamak" tabiri yukarıda listelediğim işleri yapan biri için " dijital " bir kavramı ortaya attığı açık. Ama sanıyorum "Beni kiralayabilirsiniz " cümlesi çok fazla dikkat çekti. Blöf müydü? Yoksa post amacına ulaştı mı? Karar vermek çokta zor değil.

    -Bu bir tartışma konusu değil. Elbette bana açıklama hakkı doğduğu için açıklamak istedim. Şimdi siz de yazabilirsiniz. Böylece sizi daha iyi anlayabilirim.
    "Hire" sözcüğü insanları işe almak için yaygınca kullanılıyor ama Türk kültüründe "Kiralamak" sözcüğü ev, araba gibi cansız nesneler için veya en iyi ihtimalle at gibi insan dışı canlılar için kullanılır.
    (Lütfen yanlış anlamayın, kalbinizi kırmak için söylemiyorum ama durum böyle.)

    "Beni kiralayabilirsiniz" yerine "Hizmetinizdeyim - Freelancer işlerinize talibim" vb. bir konu açsanız çok daha yerinde olurdu
  • 31-10-2024, 11:43:59
    #17
    FiKRAL adlı üyeden alıntı: mesajı görüntüle
    "Hire" sözcüğü insanları işe almak için yaygınca kullanılıyor ama Türk kültüründe "Kiralamak" sözcüğü ev, araba gibi cansız nesneler için veya en iyi ihtimalle at gibi insan dışı canlılar için kullanılır.
    (Lütfen yanlış anlamayın, kalbinizi kırmak için söylemiyorum ama durum böyle.)

    "Beni kiralayabilirsiniz" yerine "Hizmetinizdeyim - Freelancer işlerinize talibim" vb. bir konu açsanız çok daha yerinde olurdu
    Elbette, haklısınız. Bir sonraki postta buna dikkat edeceğim.
  • 31-10-2024, 13:33:07
    #18
    Hocam böyle bir konu başlığı niye tercih ediyorsun okuyunca üzüldük sana işlerinize talibim de kimse kimseyi kiralayamaz sen onların işlerini yaparsın hakkın olanı alırsın