Kesinlikle kutsal olmamasının yanında aşırı zor, çok fazla anlam ve kavram karmaşası isteyen, gırtlağı ve boğazı aşırı zorlayan, dünya da kabul görmeyen, yazması Japon ve Çin harfleri gibi aşırı zor olan, hızlı hızlı yazmanın imkansız olduğu (çünkü Türkçe gibi mesela Z harfinin ortasına çizgi de atsanız, düz veya kavisli de yapsanız anlaşılır ama Arap harflerinde harfin kuyruğu az uzasa farklı anlamlara gelebilir), diğer hemen hemen tüm diller soldan ve ilk sayfadan başlarken Arapça son sayfadan ve sağdan başlar, hareke denen kesme işareti/noktalama işareti veya şapka benzeri sessiz harfleri seslendirmek ve kısa harfleri uzatmak için kullanılan bir sistem vardır ve kalem kaysa, kağıda bir şeyler dökülse, harfin üzerine yanlışlıkla kalemin ucunu değdirseniz anlam değişir ve harekeler olmadan anlamak aşırı zordur, yazımı tamamen aynı olan 1 kelimenin 4-5 farklı anlamı olabilmektedir ve bu kelimelerin anlamları sadece söylerken dudağı büzme, gırtlak yapma, kafa sesi gibi şekillerde kelimenin doğru anlamı seçilir ve telaffuz edilmiş olur, soğuk su içtiyseniz veya boğazınızda sorun varsa iletişiminizi neredeyse imkansızlaşır, şehit ve şahit gibi kelimeler aynı yazıldığı için yanlış anlaşılmalara çok müsaittir. Bu gibi durumlardan dolayı gerekli görmediğim bir dildir. Ülkemizde dahil olmak üzere dini sebepler ile Kuran kurslarında arapça öğrenme gibi bir olay söz konusu ama aslında tam olarak öyle değil, bu gibi yerlerde harflerin okunuşları ve genel olarak Kuran öğretilir, gündelik Arapça konuşma mesela merhaba nasılsınız günün nasıl geçti gibi diyaloglar öğretilmez ve buzdolabı, bilgisayar, çamaşır makinası vs. gibi Kuran da geçmeyen kelime ve anlamları genel olarak öğretilmez, bu yüzden aslında Arapça bildiğini sananlarında bilip bilmedikleri şüphelidir. Her Müslümana anlayacağı dilde yani kendi dilinde Kuran okumasını tavsiye ederim, Arapçanın herhangi bir kutsallığı asla olamaz, tıpkı İbranice ve başka dillerin kutsal olamayacağı gibi.