Flankes adlı üyeden alıntı:
mesajı görüntüle
Risale-i Nur Külliyatından
34
●1.790
- 29-10-2023, 12:38:31Ayetin anlamını bana ilim, irfan birisi olarak açıklar mısınız acaba? Mesela Allah isteseydi bizzat onların cezasını verirdi ama sizi birbirinizle denemek istiyor ne demek? Her mesajınızda bilim insanlarının adlarını geçirip insanların aklıyla dalga geçiyorsunuz. Madem bana bunu açıkla. Burda sizi birbirinizle denemek istiyor demek açıkça gidin onlarla savaşın demek değil midir?Flankes adlı üyeden alıntı: mesajı görüntüle
Ya da şöyle söyliyeyim. Ben şimdi İslam'a inanan insanlara kendi kendime desem ki bunlar "Macı" dır. Onları şöyle yakıcaz böyle yakıcaz. Onlar şöyle kötüdür bunlar böyle kötüdür. Savaşırsanız kellelerini alın. Esirlerine işkence edin, mallarına el koyun. Tarzında her türlü şiddet, hakaret, işkence içerikli bilinç altı mesajı versem ve sonra desemki ben istesem bunlara bu cezaları veririm ancak sizi bi denemek istiyorum. Bana inanan, beni dinleyen, beni seven insanlar bu "Macı" lara ne yapar?
Artık ilkel iki ayaklılara anlatsam anlayacak halde anlattım. Aynştayn falan olmanıza gerek yok yani anlamanız için.
Anlamıyorsan da umrumda değil artık. Bir de şu var sen başkalarına kafir diyorsun her türlü şiddeti gösteriyorsun/göstermek istiyorsun. Başka bir din de sana başka bir şey deyip sana şiddet uyguluyor/uygulamak istiyor. Bknz. Örnekleri her geçen gün yaşanıyor. - 29-10-2023, 12:38:48İşte bu kadar cahilsin ve önyargılısın.doctorcat adlı üyeden alıntı: mesajı görüntüle
Tamam canım şimdi yan tarafa geç - 29-10-2023, 12:48:29Fetönün fikir babasıymış sa-it bu adamı seven kim varsa fetöcü desek yanlış mı oluruz.doctorcat adlı üyeden alıntı: mesajı görüntüle
- 29-10-2023, 13:01:02bu elemanın tarikatçı olduğu belliydi. şaşırtmadı lol.
kuvai milliye düşmanı, ingiliz ve padişah vahdettin yanlısı teali islam cemiyeti üyesi Türk düşmanı birinin peşinden ancak tarikat yavruları koşar. koşturun bakalım sonunuz nereye çıkacak. mazide bolca ibretlik hikaye birikti ancak gözlerinizdeki perde ayak parmaklarınıza ulaştığı için görmeniz zor zira sizler daha beşikten devşirilmiş müritlersiniz.
bize düşen, başkalarını size kaptırmamak o kadar.
