Bu bilgi bir miktar çarpıtma. Arapça'dan geldiği ise yanlış. Kökeni Farsça ve tek anlamı efendi değil. Ulu ve saygıdeğer kimse anlamları da var.
Ancak bu da önemli değil çünkü dilin köken anlamı tek başına bir şey ifade etmez. Bir kelime bir dilden bir başka dile geçerken anlamı değişebilir. Bunun pek çok örneği var. Önemli olan kullanılan dilde neyi ifade ettiğidir.
Hoca kelimesinin Türkçe'deki anlamları: Din görevlisi, öğretmen ve büyücü olarak sıralanabilir.
Dikkatimi çeken sürekli hocam şeklinde hitap ediliyor neden böyle
Bu sadece r10 da değil çok eskilerden beri ODTÜ'de de kullanılan bir hitap şeklidir. Hatta üniversiteye çalışan dolmuş şoförleri de "hocam" diye hitap ederler.
(Belki diğer üniversitelerde de kullanılıyordur bilmiyorum)
Eskiden r10 forumu tam anlamıyla bir webmaster forumuydu. bundan 5 - 8 yıl önce Forumun en az içeriği olan kategorisi maxi-geyik bölümüydü. Forum üyeleri bir alanda webmaster olduğu için herkes herkese hocam diyerek saygıdan hitap ediyordu. Bugün artık bu kelimeye gerek kalmadığını düşünüyorum. 10 konudan 8 i saçma sapan konular. geri kalan 2 güzel konuda %100 baltalanıyor veya engelleniyor.