• 14-12-2010, 21:00:10
    #10
    BuRacK adlı üyeden alıntı: mesajı görüntüle
    gerçekten zor bir soru sanırım nakide türkçe bir sözcük değil diye biliyorum o yüzden ünsüz yumuşaması olmaz diye düşünüyorum . ama tabi diğer şıklarda çok mantıklı geldi . siz değerli üstadlara soralım

    kategori
    vaktinin

    bunlar büyük ünlü uyumuna uymadığı için Türkçe değil o zaman. Yumuşama olması için Türkçe bir kelime olması şartı yoktu bildiğim kadarıyla. Türkçeleşmiş bir kelime olduğu için yumuşama oluyor.
  • 14-12-2010, 21:04:17
    #11
    Üyeliği durduruldu
    Yasin21 adlı üyeden alıntı: mesajı görüntüle
    kategori
    vaktinin

    bunlar büyük ünlü uyumuna uymadığı için Türkçe değil o zaman. Yumuşama olması için Türkçe bir kelime olması şartı yoktu bildiğim kadarıyla. Türkçeleşmiş bir kelime olduğu için yumuşama oluyor.
    vaktinin değil ama onun gerçeği vakitinin'dir. ne düşmesi var onu bilmiyorum
  • 14-12-2010, 21:10:33
    #12
    Oktigh adlı üyeden alıntı: mesajı görüntüle
    vaktinin değil ama onun gerçeği vakitinin'dir. ne düşmesi var onu bilmiyorum
    Ünlü düşmesi var onu biliyorum. Orda bir yanlış kullanım yok. Vaktinin olarak kullanılır. Ek gelerek ünlü düşmesi olmuştur. Burack kelimenin Türkçe olup olmamasına göre hareket ediyor. Onun için yazdım.
  • 14-12-2010, 21:23:25
    #13
    nakite değil nakde olarak kullanılır.

    nakden Ar. na®den

    zf. (na'kden) 1. Para olarak: �Karı koca üç senede bir apartman, bir konak ve nakden altmış beş bin lira yediler.� -N. Hikmet. 2. Peşin olarak.
    http://tdkterim.gov.tr/bts/
  • 14-12-2010, 21:23:44
    #14
    Doğru cevap : nakite'dir.

    Nakide olması gerekli..
  • 14-12-2010, 21:32:05
    #15
    MemHT adlı üyeden alıntı: mesajı görüntüle
    Doğru cevap : nakite'dir.

    Nakide olması gerekli..
    nakit sözcüğü zaten arapça bir kelimedir bu yüzden ünlü uyumu aranmaz ek aldığında i düşer nakde olur diye biliyorum tdkda da öyle yazıyor
  • 14-12-2010, 21:35:02
    #16
    Mezitli33 adlı üyeden alıntı: mesajı görüntüle
    nakit sözcüğü zaten arapça bir kelimedir bu yüzden ünlü uyumu aranmaz ek aldığında i düşer nakde olur diye biliyorum tdk da da öyle yazıyor
    Evet hocam, cevabı aynı anda vermişiz seninki doğru "nakde" olacak..