Belki bilen yoktur diye böyle bir konu açma gereği duydum.Son günlerde yayılan ingilizce içerikli site açma merakı git gide artıyor.Bu bakımdan ingilizcesi pekte iyi olmayan arkadaşlar ya makale yazdıracak ya da translate ile çeviriler yapacaktır.
1.yöntem olarak ingilizce makaleyi almancaya ordan ingilizceye çevirebiliriz bu kısmende özgünleştirir ancak konumuz bu değil bunu bilmeyenler için yazıyorum.
2.yöntem yeni fark ettim belki daha önce açıklayan biris olmuştur.Bu yöntem ise translate ettiğimiz makalenin üzerine gelip tıkladığımızda,o söz öbeklerinin yakın anlamları ve eş anlamları karşımıza çıkıyor.Böyle her öbeğe tıklayıp eş anlamlı kelimelerle değiştirebiliriz böylelikle programlara para vermeden kısmende olsa özgün makaleler ortaya çıkar bu da hiç yoktan işimizi görür.
İpucu: Google Translate ile özgün makaleler elde edin.
7
●1.187
- 29-12-2010, 01:52:29
- 29-12-2010, 01:57:53ZahRiyaN adlı üyeden alıntı: mesajı görüntüle
- 29-12-2010, 03:07:36Bunu bot sayesinde otomatiğe bağlayabilirsiniz hatta fransızca bir paragrafı önce ingilizce ye sonra tekrar fransızca ye çevirip özgün kılmaya çalışanları gördüm
mesela yukardaki cümlenin türkçe->ingilizce->türkçe serüveninin sonucu
Otopilot yine Özgün açabilirsiniz için Türkçe Türkçe İngilizce bile bir paragraf önce bu tekne ile bağlayabilirsiniz
anlamsız ama sonuçta özgün zamanında yazmıştım bir cümlenin kelimelerini eş anlamlılarıyla değiştiren scripti ama hangi pc de kaldı hatırlamıyorum bulursam koyarım - 29-12-2010, 03:47:56Öncelikle şunu söyliyeyim ben tabi ki programlardan daha iyi demiyorum.Sadece best spinner alacak durumu olmayanlara güzel bir alternatif olabilir.Kaldı ki en iyi spin programıyla karşılaştırılamaz bile paranız varsa alın the best spinner yoksa bu teknikte iş görür.