• 19-01-2010, 07:09:40
    #28
    Üyeliği durduruldu
    Türkiyede türkçe konuşan azalıyor ama diğer ülkelerde Türk okullarında okuyanlarda Türkçe biliyor konuşuyor
  • 19-01-2010, 07:48:04
    #29
    KMLGRLR adlı üyeden alıntı: mesajı görüntüle
    Bence şuanda da farksız. Hatta o dönemden daha kötü görüyorum. Yozlaşma şeklinde bi' etkilenme olmamış çünkü o dönem.
    Yozlaşma denilen etki nedir hocam? Müslüman ülkenin dilinden kelime alınca yozlaşmıyoruz da gayri müslimden alınca mı yozlaşıyoruz?

    Köroğlu Karacaoğlan bir somun ekmek için Türkçe şiir yazarken farsça kelimelerle arapça kafiye ile padişahlara methiyeler yazanlar ceplerini doldurmuşlar.

    Şu anki yozlaşma öyle bahsedildiği kadar problem değildir. Dünyada çok az ülkede insanlar kendi dillerinin çok elit halini konuşur. Amerika'ya gidin orada da 50 tane ingilizce şivesi görürsünüz. Ama hiç bir amerikalı çıkıp bu Jamaikalılar ingilizcenin canına okuyor reggea müzik yapıyor diye söylenmez. Hatta bazılarını hiç anlamazsınız. İngiltere'de irlandalarla zor konuşursunuz.

    Bu ülkede emoların Türkçesine takmış herkes. Bunların hepsi çoluk çocuk. Yarın bir gün üniversite okuyacaklar. Bir işletmede çalışmaya başlayacaklar. Devlet dairesine dilekçe verecekler. 30 yaşına gelecekler çocukları olacak. Ve bugünün EMO ları kendi çocuklarına dilini doğru kullan Türkçe'yi katlediyorsun diye sitem edecek. Bu doğanın kanunu.

    Şu anda Türkçe ile ilgili TEK BİR PROBLEM var. O da bu ülkenin bilim üretmemesi. Bilim üretemiyorsanız terim üretemiyorsunuz demektir. Bir de bu ülkede dil sosyalcilerin işiymiş gibi sunulur. Sonra geri zekalı mühendisler diğer dillerden terim çevirirken Türkçeleştiremedikleri için dil kirlenir.

    Sonuçta aç bir hukuk kitabı oku Kemal kardeşim. Senin yoz emoların kendi aralarında çethleshir sana bir zararı olmaz.
    Ama arapçayı ve farsçayı devlet dili haline getiren birileri yüzünden bugün hakkını hukukunu bilmezsin. Bir yasayı kendi başına okuyup anlayamazsın.

    Senin için yozluk batıya özenilerek dikilen 3-5 tabela ya da 3-5 tane çocuğun bluğ çağı bunalımları gençlik hevesleri midir? Yoksa 1000 senedir devleti ile aynı dili konuşamayan Türk halkının yaşadıkları mıdır?
  • 19-01-2010, 16:23:05
    #30
    Arkadaş zaten bugün konuştuğumuz dil arı Türkçe değil ki...Araptan, farstan olabildiğince etkilenmiş bir dil.%50-60 kadarını yabancı kelimelerin oluşturduğu bir dil, Türkiye Türkçesi.
  • 19-01-2010, 16:51:43
    #31
    digiklan adlı üyeden alıntı: mesajı görüntüle
    Yozlaşma denilen etki nedir hocam? Müslüman ülkenin dilinden kelime alınca yozlaşmıyoruz da gayri müslimden alınca mı yozlaşıyoruz?

    Köroğlu Karacaoğlan bir somun ekmek için Türkçe şiir yazarken farsça kelimelerle arapça kafiye ile padişahlara methiyeler yazanlar ceplerini doldurmuşlar.

    Şu anki yozlaşma öyle bahsedildiği kadar problem değildir. Dünyada çok az ülkede insanlar kendi dillerinin çok elit halini konuşur. Amerika'ya gidin orada da 50 tane ingilizce şivesi görürsünüz. Ama hiç bir amerikalı çıkıp bu Jamaikalılar ingilizcenin canına okuyor reggea müzik yapıyor diye söylenmez. Hatta bazılarını hiç anlamazsınız. İngiltere'de irlandalarla zor konuşursunuz.


    Sonuçta aç bir hukuk kitabı oku Kemal kardeşim. Senin yoz emoların kendi aralarında çethleshir sana bir zararı olmaz.
    Ama arapçayı ve farsçayı devlet dili haline getiren birileri yüzünden bugün hakkını hukukunu bilmezsin. Bir yasayı kendi başına okuyup anlayamazsın.

    Senin için yozluk batıya özenilerek dikilen 3-5 tabela ya da 3-5 tane çocuğun bluğ çağı bunalımları gençlik hevesleri midir? Yoksa 1000 senedir devleti ile aynı dili konuşamayan Türk halkının yaşadıkları mıdır?
    Katıldığım yerleri kestim.

    Yozlaşmayla kastettiğiminin, dinle alakası yok. Osmanlı'yla Türkiye Cumhuriyeti'ni kıyaslıyorsun ama atladığın noktalar var. Osmanlı'da yalnızca Türkler yaşamıyordu, çok geniş coğrafyada 72 millet, 72 dil vardı. Devletin resmi dili Türkçe değildi. Ama Türkiye Cumhuriyeti'nde yalnızca Türkler yaşıyor, herkes Türkçe konuşuyor ve devletin resmi dili Türkçe.

    Yani, geçmiş dönemdeki olay bir yozlaşma ya da etkilenme sayılamaz. Çünkü adamlar resmi dil olarak Türkçeyi kabul etmemiş zaten. Başka bir dili aynen almışlar. Burada Türkçe'ye olan bir zarar yok. Dilimiz Türkçe derken farklı farklı kelimeler kullanmıyor. Türkçe, o eski haliyle aynen duruyor.

    Geçen gün okuduğum bir yazı ekleyeyim;

    "19. yüzyıla kadar Türkçe, İslam medeniyetinin etkisi altında kaldığından, bugünkü tabirimizle söyleyelim, içselleştirmiştir. Bir kültürün 600 sene bir yabancı kültürü kendine mal etmeden kulanması mümkün değildir. Zaten almış ve buna kendi dil kurallarının, kendi dil yapısının özelliklerine göre bir takım şekiller vermiştir. Mesela 'hayat' kelimesi, Türkçenin ses yapısına uygun anlam kazanmış, deyimlere girmiş bir sözcüktür. Bunu atmanın dile zenginlik kazandırdığını söyleyebilir miyiz?"


    Ama günümüzde durum farklı. "Türkçe konuşuyoruz" derken, onlarca yabancı sözcük kullanıyoruz. Üstelik bu durum, resmi dili Türkçe kabul ettiğimiz bir dönemde oluyor.

    Club, Palace, Center... diyoruz mesela. Bu kelimelerin hangisi Türkçenin ses ve dil kurallarını almış, dilimize göre şekillenmiş? Neden "klab" diye okuyoruz?

    Şuandaki durum "dikilen 3-5 tabela" ile geçiştirilecek birşey değil bence. Evet terim üretemiyoruz haklısın da, Türkçede aynen karşılayabilecek kelimeler bulunmasına rağmen insanlar gidip yabancı dilde olanını kullanıyor. Zaten toplumda artık az sayıda kelimeyle konuşuluyor. O sayıda kelime de yabancılaşınca işte "yozlaşma" oluyor.
  • 19-01-2010, 19:09:22
    #32
    Üyeliği durduruldu
    İngilizce'ye dönüşüyoruz.
  • 20-01-2010, 00:32:18
    #33
    hepimiz dilbilimciyiz