• 10-08-2022, 23:43:58
    #19
    abdullahemree adlı üyeden alıntı: mesajı görüntüle
    Yanlışın var dostum.

    Hz.Musa İbraniydi. İbranice konuşurdu. Bundan dolayı Tevrat İbranice olarak indirilmiş.
    Yanlış kişiyi alıntı yaptınız sanırım.Kişiye benim sorduğum şey de aynı şey zaten .
  • 10-08-2022, 23:52:08
    #20
    Abdullah07 adlı üyeden alıntı: mesajı görüntüle
    Yanlış kişiyi alıntı yaptınız sanırım.Kişiye benim sorduğum şey de aynı şey zaten .
    Bence İslamiyete en büyük zararı Arapça kutsal diyenler verdi. Elbette Kuran'ın orijinal halini herkesin öğrenmesi lazım. Ama bu durum Arapça'nın kutsal olduğu anlamına gelmez. Mesela hadislerde deve sidiği içilmesi tavsiye edilir. Bunun gibi onlarca uydurma konu hadisler içerisine girmiş ve Arapça nın kutsal olduğu anlayışı zamanla hakim olup günümüze kadar gelmiştir
  • 10-08-2022, 23:55:18
    #21
    A.AY adlı üyeden alıntı: mesajı görüntüle
    Bence İslamiyete en büyük zararı Arapça kutsal diyenler verdi. Elbette Kuran'ın orijinal halini herkesin öğrenmesi lazım. Ama bu durum Arapça'nın kutsal olduğu anlamına gelmez. Mesela hadislerde deve sidiği içilmesi tavsiye edilir. Bunun gibi onlarca uydurma konu hadisler içerisine girmiş ve Arapça nın kutsal olduğu anlayışı zamanla hakim olup günümüze kadar gelmiştir
    Arapça kutsal din falan değil.Kutsal olsa bütün kitaplar arapça olurdu.Kutsal olan inananlar için sadece dini kitaplardır.
  • 10-08-2022, 23:58:12
    #22
    Bambaşka bir şey söyleyeceğim. Eğer dinler evrensel olsa şu an bunu tartışıyor olmazdık. Demek ki dinler coğrafidir veya o dinin peygamberi tarafından yazılmıştır.

    21. yüzyılda yapay zekâya ölümün resmi çizdirildiğinin haberini okuduğum bugünde hâlâ bunları tartışıyor olmak üzücü.
  • 11-08-2022, 00:01:12
    #23
    Bu tarz konularda hassas olmak gerekir. Fakat benim görüşüm; cehalet o dönem Arap Yarımadasında fazla olduğu için Arapça gönderildi. Kur'an ve diğer kutsal kitaplarda arapça ve İbranice yazılmış ve özellikle bu iki ırkın tebriye olması adına örneklerle betimlendirilmiş...
  • 11-08-2022, 00:01:41
    #24
    Risque adlı üyeden alıntı: mesajı görüntüle
    Bambaşka bir şey söyleyeceğim. Eğer dinler evrensel olsa şu an bunu tartışıyor olmazdık. Demek ki dinler coğrafidir veya o dinin peygamberi tarafından yazılmıştır.

    21. yüzyılda yapay zekâya ölümün resmi çizdirildiğinin haberini okuduğum bugünde hâlâ bunları tartışıyor olmak üzücü.
    Ölümün nasıl resmini çiziyor yapay zeka, bilgi verirseniz sevinirim
  • 11-08-2022, 00:05:47
    #25
    Değildir. Kur'an daki arapça da bugünkü arapça değildir. Açalım bakalım okuyalım öğrenelim..
  • 11-08-2022, 00:07:22
    #26
    Ben bu konuyu çok merak ediyorum, Alim kişilerede sordum kafamdaki sorulara tatmin edici cevap bulamadım kardeşim.
    Beni yaratan beni muhattap almış, bana nasihatlar emir ve yasaklarını bildirmiş geçmişte olan olaylardan ibret almamız açısından bildirmiş ve ben bunu arapça okuyorum sonuç? Hiçbir şey ogremedim.
    Türkçe okuyunca ne demek istenildigini nelerin haram nelerin helal odugunu vs vs anlıyorum. Madem diyorum Kur'an'a göre yaşayacagım onun hükümlerini hayatıma alacağım neden anlamadan okuyayım? Bir sınava gireceğim ve bana bir kitap veriliyor okuyorum ama anlamıyorum bu sınavda nasıl başarılı olabilirim?
    Hatam varsa Allah affetsin lakin kalbim huzur bulmuyor.
  • 11-08-2022, 00:08:26
    #27
    Kutsal kitaplar ve peygamberler vahim, cahil, sapık topluluklara gelir. O dönemde bu topluluk Araplar olduğu için elbetteki kuran Arap dilinde toplum anlasın diye indirilmiştir.
    Not: kuranı Arapça okumak değil, Arapça dinlemek farzdır.