• 04-11-2008, 11:52:29
    #1
    Üyeliği durduruldu
    Merhaba;

    En en yeni projem bir ingilizce - türkçe kelimelerin karşılıklarının gösterildiği bir sözlük sitesi.

    Sözlüğü yeni açtım. 1 ay'den az bir süre oldu.

    Fakat şöyle bir problemle karşılaştım: Benden daha eski bir sözlük sitesi (bu eski site bir tercüme firması tarafından işletiliyor) sen benim veritabanımı çalmışsın siteyi kapatacaksın diye taciz ediyor. Bu kelimeleri ilk ben tercüme ettim. Bu yüzden benden izinsiz kullanamazsın. Bu telif hakkı gerektirir diyor. Mahkemeye gider sitenin kapattırırım diyor.

    Ben bu sözlük veritabanını satın aldım. ve ben o sitedeki tercümeler ile kendi sitemdeki tercümeleri karşılaştırdığımda aynı olanlarda ve farklı olanlar görüyorum

    Burada benim aklıma takılan noktalar şunlar:

    * Türkiye'de site kapatmalar nasıl işliyor? Bu adamlar siteyi kapattırmak isterse neler yapacak? ve ben neler yapabilirim?

    * Bir veritabanının aynı olması hangi kriterlere bağlıdır? İçindeki verilerin %100 aynı olması mı gereklidir? İçindeki kelimeleri ID numaraları önemlimidir? Veritabanı türü (mssql ve mysql) bunlar önemlimidir? Buna için Türkiye'de karar vercek yetkili bir kurum varmıdır?

    * Böyle bir telif hakkı olurmu?

    Siz benim yerimde olsaydınız neler yapardınız?
  • 04-11-2008, 13:50:33
    #2
    bunları ilk ben tercüme ettim sen kullanamazsın gibi bir yaklaşım kesinlikle olamaz ama mysql yapıları aynıysa bu biraz başını ağrıtabilir. Duruma objektif baktığın zaman sen sonuna kadar haklısın ama bu adamlar neye dayanarak böyle bir tutum içindeler bence bunu öğren yani senin aynı olduğunu nerden çıkarıyorlar. İngilizcede Pencil kelimesinin karşılığı hangi sitede olursa olsun kalemdir bunun linsans olayıyla bir alakası yokki ? bu tarz lisans işlemleri için global kelimeler ve ürünler markalanamaz ve tescillenemez. Örnek olarak kırmızı kelimesi bir markaya özel kullanılamaz. çünkü global bir kelimedir. bu gibi kelimelerse başın ağrımaz seni sindirmeye çalışıyorlardır.
  • 04-11-2008, 18:11:41
    #3
    Car=araba bunuda ben çevirdim kullanamazsınız.

    Veri tabanı onlara aitse yasal bir işlem başlatırlarsa başınız ağırabilir. ID numaraları var ise bence değiştirmekte faryda var(sozcukID ise SID yap). Veri tabanı yapısını biraz değiştirip kullanabilirsin.

    Bir site için oturup binlerce kelimeyi çevirdikleri pek inandırıcı gelmiyor. zaten bütün çeviriler birbirine benzer. Sizi bu site işinden çaydırmaya çalışyor olabilirler. Telif haklarının ona ait olduğunu söyleyen siteye belge görtermesini iste bakalım ne diyecekler.