Bi çeviri hizmeti aldım. Yeminli çeviri yapıldı. Google translate yazdığım da sonuç farklı çıkıyor. Bunlardan hangisi doğru yazılışı? Arada boşluk var mı yok mu?
Çevirmenin ilettiği: Batteriekapazität
Googlenin verdiği: Batterie Kapazität
Almanca bilen bakabilir mi?
8
●103
- 19-07-2021, 00:56:26Bende öyle düşünüyorum ama öyle değil diyorlar. Bakalım forumda belki bilen biri çıkar.
Misafir adlı üyeden alıntı: mesajı görüntüle
