Segoe adlı üyeden alıntı: mesajı görüntüle
Ben bir arabaya sahibim.
Ich habe ein auto.

Peki ya, Benim bir arabam var cümlesinin Almanca karşılığı tam olarak nedir?
Yine üstte yazdığım gibi mi yoksa sahip olmak eklerinden (bin) biri geliyor mu?


öncelikle haben ve sein fiillerinin ikiside olmak anlamina gelir ama aralarinda fark vardir.

haben :fiilinin türkce karsiligi olarak bir seye sahip olmak anlamina gelir.

örnek olarak ich habe keine Kinder.(cocugum yok ) , haben sie geld?(paran var mi)

sein:fiili ise haben gibi bir seye sahip olma anlamina gelmez.Ama türkce olarak oda olmak anlamina gelir.

ich bin Verheiratet(ben evliyim) ich bin Arbeiten.(ben calisiyorum)

Umarim Aralarindaki farki daha iyi anlamissindir.





Segoe adlı üyeden alıntı: mesajı görüntüle
Biraz daha açabilir misiniz?
arkadasin demek istedigi fiillerin cekimi ama bu konuyu önce kursunuzda görün ve sonra takildiginiz yerler olursa sorun.bu sizin iyiliginize olucaktir.arkadasin demek istedigi sudur.


örnek :

möchten kelimesinin cekimini yaparsak sizinde dediginiz gibi kelimenin kökünü aliyoruz.


ich möchte

du möcht-est

er,sie,es möchte

wir möchten

ihr möchtet

Sie möchten


yani arkadasin demek istedigi yukardaki örnekteki gibi e takisini ekliyorsun.


Möchten istemek anlamina gelir.

Not:ilerde görücegin konulardan biri olan modelverb`te ich nasil cekiliyorsa er,sie,es öyle cekilir.aklinda bulunsun.



AtomaniA adlı üyeden alıntı: mesajı görüntüle
Ich will leren Deutsch. Doğru mu

hayir yanlis. yukarda yazdigin will (wollen`in cekilmis halidir.)
bu yüzden eger bir cümlede modelverb kullanmissaniz ana fiili mastar olarak cümlenin sonunda kullanmalisiniz.


yani su sekilde ich will Deutsch lernen.(almanca ögrenmek istiyorum)

Ama burada möchten kullanmaniz daha dogru olurdu. ich möchte Deutsch Lernen.


klavyemde türkce karakter olmadigi yazim hatalari icin kusura bakmayin.