ayrıca k yerine "q" kullanmak dilimizin değiştiğinin bir örneği sayılmaz, k harfi yerine "q" harfinin kullanılmasının nedeni bence görsel açıdan daha iyi durması
"Karşıma âniden çıkınca ziyâdesiyle şaşakaldım ve mütehassis oldum... Nasıl bir edâ takınacağıma hükûm veremedim, âdetâ vecde geldim. Buna mukâbil az bir müddet sonra kendimi toparlar gibi oldum, yüzünde beni fevkalâde rahatlatan bir tebessüm vardı... Üstümü başımı toparladım, kendinden emin bir sesle 'akşam-ı şerifleriniz hayrolsun' dedim.."
"Kar$ıma aniden çıqınca ziyadesiyLe $a$aqaLdım we mütehassis oLdum... NasıL bir eda taqınacağıma hüqûm weremedim, adeta wecde geLdim. Buna muqabiL az bir müddet sonra qendimi toparLar gibi oLdum, yüzünde beni fewqaLade rahatLatan bir tebessüm wardı... Üstümü ba$ımı toparLadım, qendinden emin bir sesLe 'aq$am-ı $erifLeriniz hayroLsun' dedim.."
Hangisi daha estetik duruyor?..