"mevcut tesislerle ihtiyacı karsılamak" şimdi bana söylermisin Türkçe Karakter Sorunu varda burdaki "ı" nasıl gözüküor?

Canım kardeşimm seninle tartışmak istemiyorum , sadece soruma cevap ver.Eğer "ı" düzgün gözüküo dersen türkçe karakter sorunu yoktur.

Ama dersenki bana "karsılamak" yerine "karşılamak" neden yazmadın diosan el alışkanlığı tamamen onu düzgün yaz dersen türkçeyi düzgün yaz dersen eyw. başımın üstüne dediğini dikkate alim.

Ama kardeşim Türkçe Karakter Sorunu die birşey yok.
Ha hala olduğunu iddaa ediosan bir karakter söyle bana ordan düzeltim mesela karsilamak yerine karşılamakmı yazmamı istiosun buyur söyle ben sırf senin için "karşılamak" yazim oraya sende oku sorunsuz.

Birbirmizi farklı anlıyoruz bak seninle zıtlaşmıyorum demek istediğimi iyi oku bi?