Misafir adlı üyeden alıntı: mesajı görüntüle
Zariyat 50,
Bazısı koşunuz, bazısı kaçınız diye çeviriyor bazı mealde sığının geçiyor. Ancak bizim de duyduğumuz daha doğru çevirisi hali "Allah'a kaçın" ayeti.



ancak onlar uzun süre sömürge altında başka ülkelerin propagandası altında yetiştiler. bizi öyle uzun yüzyıllar güden bi toplum olmadı. hür doğduk, hür yaşarız..

Allah yolda kalmışa yardım etsin. İman kıymetli gerçekten. Dinin sadece bilgi veya inanış yığınından var olduğunu zannedenlerin hali ne üzücü.
Hocam bence açıklama yapmalısınız;siz ötekileştirince insanlar daha da uzaklaşıyor.
Birçok insanın herhangi bir dini gerçekten bilmediği için inanmadığı gerçeği var. Sizin bence inandığını dini güzel bir şekilde açıklamanız gerekiyor. Direkt olarak ötekileştirmenin bir kazanç sağlayacağını düşünmüyorum.