Hoca farsça hwace den gelmiş olup kelime kökeninde esas anlamı mal sahibi (köle), tacir -zenginlik gösteren- anlamına gelmektedir. Tabi o zamanlarda bu hakaret anlamında değil de selçuklu vezirlerinde bile kullanılan bir "saygıdeğer" anlamı taşımaktaydı. Yanlış hatırlamıyorsam bu kişinin de vakti zamanında konu üzerine bir çalışması vardı. Dine verilen önemden kaynaklı zamanla ilmiyede kullanılmaya başlanmış (örnek Hoca Çelebi) ve sonunda da günümüzde öğretmenler için de kullanılmaya başlanmıştır. Temelinde zenginlik belirten kelime günümüzde bilgi aktaran kişiye doğru evrilmiştir. Genelde bunun temelini bilerek bu şekilde anılmak istemeyen Celal Hoca gibi de bir çok hoca bulunmaktadır. Hoca camide esprisinin temelide buradan gelmektedir. Benzer şekilde "efendim" kelimesi de kölelerin sahipleri için kullandığı bir kelime olup günümüzde yine kibar bir şekilde cevap vermekle özdeştirilmektedir. Tanımadığınız kişilerle iletişime geçerken "Bey, Bayan"dan (geçmişte her ne kadar hiçbir kadın hoca olmasa da) bir tık daha samimi fakat saygı çerçevesinde hitap etmek için kullanıldığından dolayı R10'da da fazlaca tercih ediliyor diye düşünmekteyim.