%100 tercüme yoksa eğer Arapça bilmeyen biri müslüman olamaz çünkü bilmediğin bir şeye inanamazsın. Ayrıca çevirisi yapılmayacak metin yoktur. Siz sadece evet dinimiz bu dememek için bahane arıyorsunuz. Soruyorum size Arapça bilmediğinize göre ve çevirisi de doğru yapılamadığına göre neye dayanarak müslüman sınız
Hocam Tarafsız yaklaşarak söylüyorum kavram denen birşey vardır
Arkadaşın resim attığı kelimeleri tek tek googlede tdk olarak aratırsanız
ortak anlamının "apaçık, ortada, herkes tarafından bilinen" olduğunu görürsünüz
iyi forumlar