ticaret durumlari nasıl? ev ürünleri perakende sektörü aktif mi?
Burada tekstil ve ayakkabı kısmında baya bi eksik var. Bilindik markaların dışında pek birşey yok. Tekstil derken nevresim, yatak örtüsü vs. Yataş 3 tane mağaza birden açtı bu yıl. Düşünün eksikliği. Mobilya kısmında da eksik var. Hatta ben bi ara düşündüm, düşünmedim değil.
Hagivagi, İş arkadaşım Macaristana gezmeye gitti. Döndüğünden beri macarca öğrenmeye çalışıyor. İyi ki Viyanayı (Avusturyada olduğunu biliyorum) fethetmemişiz, tarihi bozulmamış diyor. Orada arkadaşları varmış. Sormaya çekindim ona, acaba neden böyle davranıyor ? Vislat.
Macarca zor değil, çünkü bizim Türkçe'deki gibi ne yazıyorlarsa onları okuyorlar. Sadece 1-2 harfin okunuşlarını bilmek yeterli mantığı oturtmak için. Örneğin; Bizdeki S onlarda SZ diye yazılıyor, Sadece S olarak yazarsan da bizdeki Ş'ye karşılık geliyor. Kelime örneği vereyim;
Szia -> okunuşu sia. anlamı -> merhaba
Sapka -> okunuşu Şapka. Anlamı -> Şapka
Bizden bir çok benzer kelimeleri var. Alma -> Elma, Kapu->Kapı, En -> Ben, Enim -> Benim, Anya -> anya, kave -> kahve, kavehaz -> kahve evi vs vs. Okunuşları da nasıl yazılıyorsa öyle.