Şimdi kendinizden pay biçin, Mısır hakkında konuşurken biri Mısır deyince oahaohaoaho deyip gülüyor muyuz aaa mısır dedi yerim sizi falan diyor muyuz? Mısır ülkesi ile mısır gıdasını nasıl kanıksadıysak, ortamda gıda olan mısırdan bahsedilince aklımıza ülke olan Mısır ya da ülke olan Mısır'dan bahsedilince gıda olan mısır gelmiyorsa yabancılarda da durum böyle. Bazı aşağılık kompleksi ya da kuyruk acısı olan dalga geçen şaklabanlar var onlar zaten ülkenin adını ne yaparsan yap dalga geçecek bir şey bulurlar. Yukarıda da arkadaşlar yazmış, çoğu ülkenin zaten kendince Türkiye deme şekli var. Almanları, İspanyolları yazmışlar. Ben de balkanları yazayım. Onlar da bize Turtsiya diyorlar

10 civarı ülke gezdim daha bir kere karşılaşmadım hindi diye dalga geçenle. Bir kere hintli bir ev arkadaşım vardı o takılır gibi olmuştu, onun da önüne bizim Türkçe sözlüğü açıp bırakınca yol yakınken geri dönmüştü dalgasından
O yüzden pek kompleks yapılacak durum yok, böyle şeyler denk gelebilir dillerde. Ya Göttingenliler napsın