Öncelikle Amerikan Dil Bilimi Enstitüsü İngilizce bilenler için öğrenilmesi zor dilleri kategorize etmiş.
http://aboutworldlanguages.com/language-difficulty
Türkçe Rusça ile aynı kategoride ve İngilizce bilen biri için iki dil için de ortalama 44 hafta eğitim süresi gerektiği belirtiliyor.
Senin en zor 5 dilden biri dediğin Rusça 3 gruptaykey, 4. gruptaki dilleri öğrenmek 88 hafta yani neredeyse 2 sene alıyor.
Bu diller de Arapça, Kantonca, Japonca Korece gibi diller.
Bak hocam sen dil bilimcisin. Ben de eğitim bilimlerinde yüksek lisans yaptım. Sen dilin yapısı hakkında konuşabilirsin ben de eğitimi hakkında.
Ben sana yine söylüyorum. Bir dil diğerinden daha zor olabilir.
Ama yer yüzünden öğrenilemeyecek kadar, inanılmaz, muhteşem zor bir dil yok.
Eğer o kadar zor bir dil olsa ortalama zekalı insanlar öğrenemez ve o dil yok olur.
Türkçe'nin görece daha kolay olması bizi Rusça öğrenemeyecek gerizekalılar durumuna düşürmez. Çok açıkça söylüyorum. Eşit motivasyonla eşit sürede bir birbirinin dilini çalışan bir Rus ve Türk arasında uçurum gibi bir fark oluşmaz. Biri akademik makaleler yazarken diğeri adres sorarken zorlanır durumda kalmaz.
Rusya'da yaşayanların zeka düzeyi Türklerden daha mı fazla sanıyorsunuz?
Bir dili öğrenmek için gereken tek şey öğrenmeyi gerçekten istemek ve bunun için uğraşmaktır.
Yetenekli bir adam günlük konuşmayı 6 ayda öğrenir, daha düşük zekalı adam 1 senede öğrenir. Ama herkes öğrenir. Rusçanın dezavantajı daha disiplinli çalışmayı gerektiriyor, daha fazla tekrar ve ezberlenmesi gereken şey var.
Ayrıca o göstereceğiniz 50 adam inşallah tatar falan asıllı değildir. Çünkü Türkçe'yi kendi kendine öğrenen ve ağzını açtığında bu yabancı diyemeyeceğimiz kimseyi görmedim ben hayatımda.
Bir dilin bir matematiği yani grameri, bir de melodisi yani fonetiği var. Türkçe'nin grameri kolay diyebilirsiniz ama fonetiği düşündüğünüz kadar kolay değil.
İşin özü şu. Rusça öğreneceğim diyen adama vay efendim çok zor, yapamazsın, en zor dil, beceremezsin denilmez. Benim tepkim bu tavra. Dünyanın en zor dilini konuşan adamların hepsi yüksek zekalı mı? Bir dilin zor olması hiç bir şeyi değiştirmez, sadece biraz daha disiplinli ve uzun süre çalışmaya neden olur.
Çünkü öğrenilemeyecek kadar zor bir dil olsaydı çoktan yok olurdu. O dili 3-4 yaşında çocuklar öğrenebiliyorsa siz de eğer gerçekten isterseniz öğrenirsiniz. Yok sizin ezeber yapmaya, tekrar yapmaya, gramer çalışmaya, pratik yapmaya motivasyonunuz yoksa ingilizce bile öğrenemezsiniz.
Doğrusunu söylemek gerekirse 3 yıl pedagojik formasyon dersleri de aldım ve tezimi yine dil eğitimi üzerine verdim, bunu söylememin sebebi ukalalık yapmak değil, bu iş üzerine eğitim almış ve bilimsel bir çalışma sunmuş birisi olarak bunun böyle olduğunu biliyorum.
Ayrıca verdiğiniz kaynakta ana dili ingilizce olanlar için dillerin zorluk dereceleri sıralanmış, genel için değil.
Büyük bir ihtimalle benim yazdıklarımı yanlış anladın. Benim söylemek istediğim Rusların bizden akıllı olduğu falan değildi halbuki. Dillerinin zor bir olmasıydı. Bizim dilimize göre zor bir dil.
Bizim dilimizin kolay olması kötü bir şey değil. Dillerin yapıları o milletlere farklı yetenekler kazandırmıştır.
Mesela bizim dilimizin kolay olması bize pratik düşünmeyi vermiş, Rusların 5 senede temelini bitiremediği bir inşaatı Türk firması 8 ayda bitirir, teslim eder bu 8 ayda 3-5 iş daha yapar. Bir çok işte böyledir. Pratik düşünürüz. Dillerinin zorluğundan ve detaycılığından dolayı Ruslar analitik düşünür. Detaycıdırlar. Bir Rusla Türke bir iş ver ve bitirmeleri için belli bir süre ver, Türk o zaman zarfında işi bitirir üzerine 2-3 iş daha yapar ama Rus yavaştır.
Bu Türkün çok zeki olduğunu Rusun aptal olduğunu göstermez. İkisi de güzeldir, çünkü Rus geç yapar ama sağlamdır, ömürlüktür, çünkü bütün detaylar düşünülmüştür. Yoksa bir milletin diğerinden zeki olduğunu benim iddia etmem mümkün değil.
Rusça Türkçeden zor bir dildir bunu lütfen kabul edin, Rusçayı sizde biliyorsunuz.
Alfabesi latin değildir Bizdeki gibi yazıldığı gibi okumaz Bu şu anlama geliyor, farklı okunan kelimelerdeki kuralları veya kelimeleri doğru söylemek ve okumak için ezberlemeniz gerekiyor. Bizde böyle bir şey yok
Geçmiş zamanda bütün filler kadın, erkek soylu, nötr zamirlere göre değişir.
Rusça geçmiş zamanda
был : Oldu
была : Oldu
было: Oldu fiili ve bütün fiiller bu şekilde değilir.
Sıfatların çekimi de aynıdır yani, kadın, erkek soylu ve nötr isimlere göre değişir.
краси-вый парень: Yakışıklı genç
краси-вая девушка: Güzel kız
краси-вое лицо: Güzel yüz
Rusça'da ekler fiilerin başına gelir bizdeki gibi sonuna değil ve anlamını tamamen değiştirebilir.
ехать-Gitmek filinin varyasyonlarına bakalım
до-ехать
за-ехать
по-ехать
уе-хать
отъ-ехать
вы-ехать
при-ехать
пере-ехать
про-ехать
объ-ехать
подъ-ехать
11 farklı fiiilin Türçe karşılığı gitmek yada gelmektir, daha yürüyerek, arabayla ve diğer şekillerde girmek fiilini karıştırmıyorum bile. Ve bu ekler neredeyse her fiilde kullanılıyor.
Buna benzer bir sürü örnek verebilirim.
Bakın, meşhur Türk bilim adamı Oktay Sinanoğlu ''Türkçe giderse Türkiye gider'' adlı kitabında Türkçe'nin matematik için biçilmiş bir kaftan olduğunu söyler, matematik dili yani. Bunun pratiğini ben size açayım.
Eşim sayısal bölüm mezunudur, yani Bilgisayar Mühendisi üniversitede 3-4 yıl matematik eğitimi almış ama günlük hayatta benim gibi matematik işlemlerini pratik bir şekilde yapamıyor. Ama bende onun gibi 14 saat oturduğum yerden kalkmadan kod yazamam, bu mümkün değil benim için, yapamadım da zaten.
Bu anlattıklarımın hiç biri, bu farklılıklar kimseyi zeki yada aptal yapmaz, iyi veya kötü değildir, o öyledir buda böyledir ve ikiside güzeldir, lazımdır, olması gerekir.
Benim söylemek istediklerim bunlardır, yoksa birisinin başkasına üstünlüğü gibi bir iddiam yoktur ve Rusça Türkçeden zor bir dil üstad

--R10.NET; Flood Engellendi -->-> Yeni yazılan mesaj 14:46:35 -->-> Daha önceki mesaj 14:20:00 --
Arkadaş 6 yılda bir dil nasıl roman yazılacak kadar öğrenilmez, üstelik o dilin konuşulduğu ülkede yaşayarak. Ben 3 aydır iranlı bir arkadaşla farsça çalıştım. BBC farsça sayfasını %50 anlıyorum.
Konuşulanı anlamak, konuşmak ve yazmaktan zordur hocam. Bizim peder bey de uzun yıllar Fransa'da çalıştı. Onun söylemesi, konuşulanları çok iyi anlar, ama anladığından daha az kendini sözlü ifade eder ama yazamaz.