Genellikle bir otele olmayacak isimler önerilmiş. Bazı arkadaşlar sanırım direkt olarak bazı kelimeleri translate aracılığı ile çevirip yollamışlar. Ben de bir iki öneride bulunmak istiyorum bir Ankaralı ve çocukluğu Kızılay'da geçmiş biri olarak.

1 ) Kişinin soyismini içeren bir otel ismi olabilir ki örnekleri Kızılay'da mevcuttur.

2) Turistik açıdan Ankara'yı hoş gösterecek tarihi bir isim olabilir bu konuda önerilerim

- Ankyra
- Ancyra

Angora diye sanırım vardı otel ve öneride bulunulmuş o sebeple yazmıyorum.

3 ) Ankara'nın başkent olduğu hatırlatılmak istenirse bununla ilgili bir isim konulabilir.

Capitali (latince )
Capitale (fransızca)
Capital (ingilizce)

4) Yine başkent olduğunu hatırlatacak şekilde ülkenin dünyanın ve aynı zamanda turizmin merkezi şeklinde bir ima yapılmak istenirse merkez kelimesini ele almak güzel olabilir. İngilizcesi çok sık kullanıldığı için yazmıyorum.(center)

Centrum(latince)

5 ) Bunun dışında önerilerim

Dört kelimesini özelleştirmek ve değerli kılmak önemli olabilir. Bu açıdan 4 yapraklı yonca az bulunması bakımından kıymetli olduğundan bunu kullanmak güzel bir imaj sağlayabilir. Bunun ingilizcesi 4 Leaf Clover yahut 4 Leafed Clover dır.

Bunun dışında 4 köşeli kelimesi de yine Quadrate e tekabül eder bu da değerlendirilebilir fakat telaffuzu zor diye düşünüyorum.

6) Ankara bozkır'ın tipik örneği olan bir kenttir. Dolayısıyla turizm açısından bu ön plana çıkarılabilir. Bozkır'ın ingilizcesi steppe latincesi adsurgit'tir.


7) Bunun dışında Ankara hem demografik hem de coğrafik yapısı dolayısıyla gri şehir olarak bilinir. Bunu ön plana çıkarabilirsiniz. Latince'de gri cinereo, ingilizce'de ise gray olarak karşımıza çıkıyor.


Şimdilik aklıma gelen bunlar olur da başka bir şey aklıma gelirse ekleme yaparım.