Türk dil kurumunun 80 senede yapmaya çalıştığı şeyi tersine çevirmek aslında bu konu. Eskilerinin anlamlarını bilmek gerekli ama yenilerini kullanmalıyız ve tercih etmeliyiz. Çünkü bu kelimeler eski Türkçe'den ziyade eski Türkçe'ye girmiş arapça farsça kökenli kelimeler.