Bilim, Sanayi ve Teknoloji Bakanı Nihat Ergün'den bir yerli açıklaması daha...
Yerli arama motoru çalışmasının ayrıntılarının paylaşılmasının yakın olduğunu kaydeden Bakan Ergün, şunları kaydetti: ''Yerli arama motoru derken, Türkçe'nin karakterine uygun arama motorunu kastediyoruz. Yani illa bizim arkadaşlarımızın oturup yaptığı değil. Yapılabiliyor bunlar. Yaptılar. Diyelim ki Google büyük bir arama motoru şimdi. Yani ne ararsan buluyorsun gibi görünüyor. Ama bazı şeyleri bulamıyorsun. Çünkü dillerin özellikleri farklı. Türkçe her ne kadar Latin harfleriyle yazıyorsak bile Avrupa dillerinden farklı olduğu için, diyelim Google Türkçe cümleleri, cümle mantığı içerisinde görmüyor.
http://www.aksam.com.tr/ankarada-yer...--141176h.html
Acaba tam olarak neyden bahsediyor? Ben şahsen hiç anlamadım. Hangi Türkçe cümleyi cümle mantığı içerisinde görmüyor veya cümle olarak kim ne aratıyor Translate 'ten mi bahsediyor. Ben mi anlamıyorum yoksa bakan mı alakasız ve karma karışık bir açıklama yapmış. Bahsettiği konuyu anlayan varsa lütfen açıklasın, tek anlaşılan bir yerli arama motoru ama bu niye yapılıyor açıklama kısmındaki hiçbir cümlesini anlamadım.