Sen Türkçe'yi bilmiyorsan gel öğretirim. konuşmalarından alıntılar.
şeyindede : şeyinde de olmalı
cool : çıkaramadım imla klavuzuna bakmak lazım
bea : Bu ne bea

bi' makale : bir daha ne kadar kısaltılabilir

bunada : buna da aynı hata 2. kez
Şimdi kafan basmadığı için aydınlatayım seni evladım.
Şeyindede = dalga geçtiğim insanların anlama zorluklarını yenmelerine destek olmak için kullanırım aslında manası farklıdır. Büyüyünce anlarsın.
Cool= Evladım hani senin kullandığın

zımbırtısına atıf idi yine kıtlık yaşadın.
Bea = Okuma dilindekiler Türkçe kurallarında istisna yaratılarak yazılabilir.
Bi' = Bu böyle yazılır, sayemde öğrendin ufaklık.
Bunada = Malum egeliyiz her dediğimde ilk anlamnı anlayacak kadar düz mantıksın normal. Teşekkür ettiğimde de yanlış anlamıştın.
Ama sen yine de Türkçe öğrenince bana bi' ara öğret. Seo saçmalıklarından belki daha fazla kriter öğrenirsin.