Bu konu üzerine şimdi bir makale yazdım. Umarım açıklayıcı olmuştur.
Dikkat ediyorum da ne zaman bu tarz konular açılsa herkes Türkche, by, pasha, cash vb. kelimeler kullanılıyor. Arkadaşlar dilimizi katletme durumu sadece SH ve CH den ibaret değildir.
Örneğin birçok kişi dividi (DVD) cidi (CD) emesen (MSN) Eşkâl yerine
Eşgal ya da özür dilerim yerine
Pardon diyerek konuşur. Madem Türkçe kelimeler kullanıyoruz neden
De
Ve
De
Ce
De yada
Ne
Te
Ve denmiyor. Doğrusu budur…!
Türkiye Cumhuriyeti sınırlarında yüzyıllar boyunca onlarca hatta binlerce uygarlık yaşamıştır.Çoğundan da bazı kelimeler dilimize girmiştir. Bazıları özentilik bazıları gereksinimden ötürüdür.
Örneğin
Bye kelimesinin Türkçedeki karşılığı görüşürüz, görüşmek üzere anlamındadır. Türkçe karşlığı olmasında rağmen Cermen dillerinden özentilik olarak girmiştir. (Bu örnekler çoğaltılabilir) Bunun yanı sıra gereksinimden ötürü bazı kelimelerde dilimize giriş yapmıştır. Bunada örnek
Namaz kelimesidir. Türkçe’de herhangi bir karşılığı olmadığı için Farsça’dan dilimize girmiştir.
Türk dilleri sadece Türkiye ile sınırlı değildir. Halaçça da İran’da konuşulan bir Türk dilidir. İran’da Türk dili konuşanların nüfusu, genel nüfusun neredeyse yarısına eşittir. Ancak bunların büyük çoğunluğu Azerbaycan Türkçesi ve Türkmen Türkçesini konuşuyorlar.
Halaçça ise Ana Türkçenin izlerini taşıyan, ses yapısı itibarıyla komşusu diğer Türk dillerinden tamamen farklı olan bir Türk dilidir. Bu dili konuşanların sayısı da hayli azalmış durumda. Hem Farsçanın, hem de Azerbaycan Türkçesinin baskısıyla bu
Türk dilide sonraki yüzyıla ulaşamayabilir.
Dünyada kelime haznesi en geniş dillerden biride Türkçedir. Eskimo dilinde de kar yağışlarının farklarını tarif etmek için kullanılan 20den fazla sözcük vardır, fakat Türkçe kadar geniş değildir. Aynı şekilde bir örnekte Hawaii alfabesinde bulunan harf sayısının
12 oluşu buna örnek verilebilir (12 harf ile ne kadar kelime türetilebilir ki)
Buna rağmen Türkçemiz Fakirleşiyor. Hayati Develi : ”Türkçe iki sebeple fakirleşiyor: Birincisi, dünyadaki baş döndürücü fikri ve teknolojik gelişmelere ve dolayısıyla kavram ve nesne adlarındaki zenginleştirmeye ayak uyduramadığından; ikincisi, dilde yüzyıllardır yaşayan kelimeler nesebi beğenilmeyip atıldığından” diye açıklıyor.
Arkadaşlar, Türkçemizi
Türkche yapmayalım diyorsanız lütfen sadece internet üzerinden konuşmalarla değil bunları gerçek hayatta da kullanarak yapın. En belirgin örnek ise İngilizce kelimelerle göz boyuyan sıradışı T-shirtleri giymeyerek bunu gerçekleştirebilirsiniz. Bu sizin elinizde.
Makale Linki :
http://www.kusuyorum.com/turkcemizi-koruyalim.html