|
|
| |||||||
| Webmaster Genel konular sorunlar Webmaster genel konular sorular sorunlar |
| |
|
| | | LinkBack | Seçenekler |
| |||
| Merhaba arkadaşlar, web sitemde 3 dilde yayın yapsam, googlecığımın kafası karışırmı. Siteden verim alabilirmiyim sizce ? Türkçe makale yazıp translate yardımıyla ingilizce ve italyancayada çevirip yayınlama düşüncem var, bu sizce tutarmı ?
__________________ |
| |||
| Translate'in türkçesi çok eksik. Bazen çok garip çeviri yapabiliyor, buda o dilin kitlelerine çok anlamsız gelen makaleler demek. Eğer adsenseden kazanmak istiyorsan. Forumda yabancı makale yazan arkadaşlara yazdır ve yine yabancı domainle açtığın sitede yayınla fakat tek o dilin makalelerini yayınla. Diyelim ki ingilizce sağlık sitesi açtın, ingilizce sağlık makaleleri yayınla, türkçe bir siteyle kesinlikle link değişimi yapma. İngilizce ücretli bir kaç topliste kaydol 3 aylık en fazla 5 dolar civarı ödersin. Bunların yanında yabancı arama motorlarınada siteni kaydettirmelisin. Kazanmak istiyorsan bu şekilde olabilir. Sanıyorum ki günde 100-200 hit alırsan Adsense'den 3-4 dolar civarı kazanırsın. Hatam varsa affola. (bilen arkadaşlar için) |
| ||||
| Tutmaz çünkü google translate kötü çeviriyor.Yani şöyleki bir italyan isen türkçeden italyancaya google translate ile çevirilen yazı Alıntı:
Alıntı:
__________________ BeşiktAŞK |
| |||
| translate ile yapacaksan bu işi saçma sapan bir site olur. çünkü tam çeviri yapımadığı için internet kullanıcıları hiç birşey anlamıcaktır. translate ile bir ilgisi yok türkçe bazı dillere zaten ters bir dil. ör: i love you tam türkçesi (ben sevmek sen) orjinali seni seviyorumdur. translate basit kelimelerde iyi olabilir ama geniş makelelerde hiç iç açıcı sonuçlar çıkarmıyor malesef
__________________ D İ K K A T : ★⎛FULL JENERİK DOMAİNLER SATILIKTIR ⎞★ |
| |||
| Çeviri yapacağınız 3 dilide çok iyi bilmiyorsanız translate ile çeviri siteleri ile olacak iş değil. Bulaşmayın sakın...
__________________ Windows 8 Codec |
| |||
| tutmaz sebeblerini arkadaşlar söylemiş zaten 4shared.com sitesine e-mail bildirimi yapmıştım zamanında türkçe olarak, bana dönüş yaptılar türkçe olarak sevinmiştim o zaman türk çalışanları varmış diye okumaya bir başladım google translate çevirisi zaten sonunada not düşmüşler okuduğumdanda hiç bir şey anlamadım.
__________________ *Scrapebox Lisans* |
| |||
| Botlar okuma yazma bilmiyor. Amacınız adsense kasmak ise, çok fazla olmasa da işe yarar. Sadece başlıkları tam şekilde çevirmeniz lazım.. Hani hiç yoktan iyidir diyelim
__________________ # Kulun dili doğru olmadıkça kalbi doğru olmaz, kalbi doğru olmadıkça da îmânı doğru olmaz. Hz. Muhammed (S.A.V) |
| |||
| Alıntı:
Aslında bu işi daha önceden yapan tecrübeli birileride tüyo verse iyi olurdu. Türkçeden çevirdiğim yazıların anlamlı olması benim için önemli değil, hit gelirmi diye aklımda sorular oluşmuştu. Şuan yabancı hit gelmedi bakalım ilerde ne olacak
__________________ |
![]() |
| Bookmarks |
| Seçenekler | |
| |