“blog” Kelimesi Yerine Ne Diyelim? - Google Fan Webmaster Forum
Google Fan Webmaster Forum  

Geri git   Google Fan Webmaster Forum > Sosyal > Gündemdeki konular & Haberler
Kayıt ol S.S.S. Takvim Forumları Okundu Kabul Et

Gündemdeki konular & Haberler Gündemdeki konular, Son dakika haberler, Gazete Manşetleri

Konu Kapatılmıştır
 
LinkBack Seçenekler
  #1 (permalink)  
Alt 15-06-2008, 19:53:07
Boş İşler Mühendisi
 
Standart “blog” Kelimesi Yerine Ne Diyelim?

Cumartesi günü Ankara'da Türkiye Blogcular Toplantısı adında bir toplantı yaptık. Daha önce Mayıs ayındada bir toplantı yapmıştık. Bu toplantıda “blog” kelimesi yerine Türkçe bir kelime kullama kararı aldık. Türkçe'ye değer veren bütün arkadaşların önerilerini bekliyoruz.

Alıntı:

14.06.2008 tarihinde yaptığımız Türk “Blog” Yazarları toplantısındaki konuşmalarımız neticesinde sanal dünyada yazan Türk yazarlar olarak “blog” kelimesi yerine Türkçe bir kelime kullama kararı aldık. Bu kararın ilk adımı olarak bir sayfa hazırladık ve bu sayfada sizlerden “blog” kelimesi yerine kullanılabilecek kelime önerilerini almak istiyoruz. Bir süre boyunca bu önerileri almaya devam edeceğiz ve bu önerilerden bir tanesini tüm “blog” yazarları olarak kullanacağız. Bu şekilde bu kelimeye bir standart getirmiş olacak ve bu kelimenin yayılmasına katkıda bulunmuş olacağız. Görüşlerinizi yorum olarak bildirebilirsiniz. Ancak görüşlerinizi bildirmeden önce “blog” kelimesinin tanımını özgür ansiklopedi Viki’nin Türkçe ve İngilizce sayfasından alıntıladım. Bu şekilde bu kavramın tam olarak ne olduğunu anlayabilir ve ona göre kelime türetebiliriz, öneri yapabiliriz.

Blog Kavramı (Türkçe)

Blog, teknik bilgi gerektirmeden, kendi istedikleri şeyleri, kendi istedikleri şekilde yazan insanların oluşturdukları, günlüğe benzeyen web siteleridir.

İngilizcedeki “web” ve “log” kelimelerinin birleşmesinden oluşan weblog kavramının zamanla yaygınlaşmış adıdır.

Blogger ile aynı zamanlarda kurulan LiveJournal, sadece belirli kişilerin okumasına izin verilebilen blog sayfaları sağlayarak popüler olmuş bir blog sitesidir. Halen en çok blog yaratılan sistemlerden biri olan LiveJournal, yazdıklarını herkesle paylaşmak istemeyen ve grup bağlarına önem veren kişiler tarafından tercih ediliyor. Kaynak ve detaylı bilgi.

Blog Kavramı (İngilizce)

A blog (an abridgment of the term web log) is a website, usually maintained by an individual, with regular entries of commentary, descriptions of events, or other material such as graphics or video. Entries are commonly displayed in reverse chronological order. “Blog” can also be used as a verb, meaning to maintain or add content to a blog. Kaynak ve detaylı bilgi.

Not: Bu yazıya sadece “blog” kelimesine Türkçe karşılık önermek isteyen arkadaşlar yorum yazsın. Çünkü biz “blog” kelimesinin kullanılıp kullanılmayacağı hakkında fikir alışverişimizi buluşmamızda çoktan yaptık ve Türkçe bir karşılık bulunarak, kullanılmasına karar verdik.

Not: Blog kelimesini tırnak (”…”) içerisinde kullanmam onu kullanmak istemediğim halde kullanmak zorunda kaldığım durumları ifade etmek içindir. Bu kullanım genel olarak böyledir. Mesela Türkçe karşılığını bilmediğiniz bir kelimeyi kullanmak zorunda kalıyorsanız o kelimeyi tırnak içerisinde kullanabilirsiniz.
Önerilerinizi Buraya yada bu başlık altına yapabilirsiniz.
__________________
.
  #2 (permalink)  
Alt 15-06-2008, 19:59:02
Üyeliği durduruldu
 
Standart

günlük, günce
  #3 (permalink)  
Alt 15-06-2008, 20:02:01
 
Standart

Linkteki konunun yorumlarında e-günce, e-günlük şeklinde cevaplar yazılmış. E-günce hem kısa oluşusu hemde kulağa güzel geldiği için güzel duruyor. Tercihimi "e-günce"'de yana kullanıyorum..
  #4 (permalink)  
Alt 15-06-2008, 20:07:45
 
Standart

web günlüğü, günlük, günce, elektronik günlük olabilir
  #5 (permalink)  
Alt 15-06-2008, 20:12:47
Üyeliği durduruldu
 
Standart

sanal defter, sanal günlük... vs üretilir çok
  #6 (permalink)  
Alt 15-06-2008, 20:19:19
 
Standart

Günce daha rahat ve şık duruyor sanki
__________________
yusufçuk
  #7 (permalink)  
Alt 15-06-2008, 20:23:13
Üyeliği durduruldu
 
Standart

cönk diyebiliriz. cönklerde bloglar gibiydi eskiden, herşeyi barındırırdı içerisinde.tek farkı cönk çepte taşınırdı.gerçi cep bilgisayarları vasıtasıyla bloglarda cepte ve ben cönk diyorum. bir çok kişi bilmiyor anlamını ve conk şeklinde yazarız karizma olur

ali
- abi ben bir conk açmak istiyorum,yardım eder misin?

ahmet

- o ne ***?eyi bişeyse ben de açayım bi tane



yıllardır tartışılıyor.bir sonuca bağlanamadı.3 sene önce e-gunluk demişlerdi ama kimse kullanmıyor.çünkü bu saatten sonra tutmaz.

ayrıca "blog"a blog denmesi türkçeyi bozmaz.kelime alımlarıyla türkçe bozulacak olsaydı 600 senede türkçeden eser kalmazdı.zira osmanlının tüm okur yazar çizer yöneter takımı arapça farsça kullanmış idi.

otel orhan dersek türkçeye zarar veririz doğrusu: orhanın oteli ya da orhan otelidir (aydında bir otel sahibine durumu izah etmeye çalıştık kafası basmadı biz de fazla uğraşmadık.)
  #8 (permalink)  
Alt 15-06-2008, 20:26:16
 
Standart

e-defter iyi olur bence.
  #9 (permalink)  
Alt 15-06-2008, 20:33:50
Cem Cem isimli üyemiz çevrimdışıdır. (Offline)
 
Standart

hayat defteri denebilir
  #10 (permalink)  
Alt 15-06-2008, 20:34:23
 
Standart

Alıntı:
Cem´isimli üyeden Alıntı Mesajı göster
hayat defteri denebilir
yok amel defteri.

blog işte anasını satıyım. device kelimesini aygıt diye çevirip falan filan işte.
__________________
~ Yoğuşmalı kombi Haymac
Konu Kapatılmıştır


Bookmarks

Seçenekler


Bütün Zaman Ayarları WEZ +3 olarak düzenlenmiştir. Şu Anki Saat: 04:25:09 .


 
Telif Hakları vBulletin v3.7.6 © 2000-2009, ve Jelsoft Enterprises Ltd.'e Aittir.
Hosted by Radore Hosting Datacenter

“İnsanların en hayırlısı, insanlara faydalı olandır”. H.Ş


1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204