|
|
| |||||||
| Gündemdeki konular & Haberler Gündemdeki konular, Son dakika haberler, Gazete Manşetleri |
| |
|
| | | LinkBack | Seçenekler |
| |||
| blog kelimesini değiştirmeye çalışmak "abesle iştigal etmek demek" yani boş işlerle uğraşmak demek. senin ülkenin başbakanı hala daha inatla ve üstüne basarak arapça kelimeleri sıklıkla kullanıyorsa sen blog a günlük demişsin ne farkeder? ben bir edebiyat öğretmeni olarak tabiki dilimizin diğer dillerin istilasına uğratılmasına karşıyım.dilini kaybeden bir millet zamanla yok olmaya mahkumdur. bataklığı kurutmadan sinek avına çıkılmaz derler atalarımız. siz biliyor musunuz dünyada dilini tartışan tek millet biziz.birileri arap fars hayranıdır özellikle örnek yerine misal der; birileri güya çok çağdaştır cevap yerine yanıt der.biri sağcıdır biri solcu.neyse siyaset yasak sanırım burda.sonuç itibariyle konuyu açan arkadaşın gayretini kutluyorum keşke bu kelime ve buna benzer tüm kelimelere türkçe karşılık bulabilsek ve dilimize yerleşse. ama biz özümüzden o kadar koparılmışızki bir türlü kendimiz olamıyoruz.ta önceleri bir takım büyükler çinlilere hayran olmuş ipekli kumaşına güzel kızına tatlı diline kanıp ülkelerini mahvetmişler ; daha sonra arap ve farsların hayranı artmış türkçeyi bırakıp arapça farsça konuşmaya başlamışlar.şimdi de batı hayranlığı hüküm sürmekte. silkinip özümüze dönünce dilimiz de kurtulacak ülkemiz de. Konu karayelturk tarafından (16-06-2008 Saat 03:34:41 ) değiştirilmiştir.. |
| Sponsored Links |
| |||
| Alıntı:
beykoz su ürünleri lisesine gel tanışırız Konu karayelturk tarafından (16-06-2008 Saat 03:42:24 ) değiştirilmiştir.. |
| |||
| Alıntı:
Bir hikaye vardır, "ben sana adam olamazsın demiştim" anafikridir. Sizinki aynen o şekil. Okul içi yazışmalarda umarım küçük - büyük harf ayrımı yapıyorsunuzdur, sanal ile gerçek hayat farklı çünkü ![]() "Blog" kelimesi yerine Türkçe kelime bulma olayı çok zor. Desteklerim ama Türkiyedeki bütün hatrı sayılır blogcuların destek vermesi gerek ilk etapta. Yani "ilk 10" diyebileceğimiz blogcular, tamamdır ben blog kelimesi yerine XYZ diyorum herkese duyrulur, tarzında bi' duyuru yaparlarsa, hem takip eden binlerce kişi alışır hem de diğer blogculara örnek olur. Ayrıca yeni blogcularda o kelimeyi kullanır. Yine de e-defter, web defter gibi domain adı önerileri yerine günce kelimesi daha şık, daha anlamlı. Ancak bu olayın gerçekleşmesi zor. |
| |||
| Alıntı:
o da hata bu blog vakası da hata, onu da bunu da değiştirme hevesindeyiz arkadaşım. |
| |||
| e-günlük
__________________ film indir |
| |||
| Şu anda bu gücümüz var. Sadece ilk 10 değil ilk 100 ü bile örgütlüyebilecek topluluk zaten hazır. Bu oluşumun temelini atanlar zaten ilk 10'dan kişiler. Bu dediklerinin hepsi yapılacak yakında göreceksiniz zaten. |
| |||
| İlla ki Türkçe olsun diye kasacaksak, ben "günlük" ve "e-günlük" tarzı önerilerine yoğunlaşılmaması ve "blog" kelimesinin "sevgili günlük" olarak düşünülmemesi taraftarıyım. Günlük deyince aklıma gelen ilk şey klasik "diary", yani "blog" kelimesini karşılamıyor bence... İlk postta yazan tanımdaki gibi "individual" olması bireysel veya kişisel olması anlamına gelmiyor. Bir kurum, daha da genel bakarsak bir sektör de kendi başına "individual" olur, hatta bu tarz kurumsal ve sektörel blog örnekleri de mevcut. Ayrıca, bu yapılan pek içime sinmiyor açıkçası... 1950 yıllarda TDK'yı yöneten insanların akşam yemeklerinden sonra evlerinde, divana ayaklarını uzatıp "Hanıııııııııııııım kayfemi getir de bir iki kelime üreteyim" ... "Hımm, buldum ilk kelimemiz gömütlük, anlamı da şu olsun; Türkçe'yi eninde sonunda sokacağımız yer" gibi bir olay görüntüsü veriyor bana.
__________________ ~ Yoğuşmalı kombi Haymac |
![]() |
| Bookmarks |
| Seçenekler | |
| |