İngilizce > Türkçe Profesyonel Çeviri Hizmetleri - BOL REFERANS!
Google Fan Webmaster Forum

Geri git   Google Fan Webmaster Forum > > >

Farklı Dillerde Makale Yazımı & Satışı İngilizce, Almanca yada Fransızca gibi bir çok farklı dillerde ki makale alım ve satımlarını yapabileceğiniz kategori.


Cevapla
LinkBack Seçenekler
  1  
Alt 25-01-2014, 19:20:43
 
Standart

İngilizce>Türkçe, Türkçe>İngilizce Profesyonel Çeviri Hizmetleri - BOL REFERANS!

İŞ ALIMLARI AÇIKTIR

Merhabalar, bizlere ilettiğiniz kaynakları (makale, yazışma, belge...) profesyonel olarak Türkçe'ye ve İngilizce'ye çevirmekteyiz.

Birisi yurtdışı eğitim tecrübesi olan, çeviri alanında 7 yıla yakın tecrübeye sahip 2 kişilik küçük bir ekibiz.

İngilizce makale hizmetimiz yoktur, bu konuda AlperA. ile iletişime geçebilirsiniz.

Kurumsal Referanslar



***Citi Hotel'in web sitesinin Türkçe-İngilizce çevirisini üstlendik.



***SEO hizmeti alanında Türkiye'nin önde gelen firmalarından Webtures'in resmi sitesinin İngilizce'ye çevrilmesi görevini üstlendik.



***Diyadinnet'e düzenli olarak çeviri içerik sağlamaktayız.

ENG-TR / 100 KELİME: 4 TL

TR-ENG / 100 KELİME: 4 TL

(Aşırı teknik yazı içeren kaynaklar için fiyat farkı talep edilebilir.)

MAİL: fzerenkuas [at] gmail.com
SKYPE: isfendiyar26


Ödeme Kanalları: Garanti Bankası, En Para ve Denizbank

REFERANSLAR

Alıntı:
GodLessTurtLe Nickli Üyeden Alıntı Mesajı göster
Merhaba, ben herkese kolay referans olmam tanıyanlar bilir. Ancak ReddApple'a referans oluyorum. 50.000 kelimelik iş verildi ve belirttiğinden kısa sürede teslim etti. Çevirileri harika ve bu işin devamıda gelecek. Referanslara ekleyebilirsin beni.
Alıntı:
reaxan Nickli Üyeden Alıntı Mesajı göster
Biraz geç olsa da yorumumu yapıyorum Toplamda 100.000 kelimeyi aşan bir iş yaptık, çok ilgili ve iyi bir insan. Kesinlikle tavsiye ediyorum.

Alıntı:
TurkLAND Nickli Üyeden Alıntı Mesajı göster
Çeviri yaptırıldı, hızlı ve başarılı bir arkadaş. Kendisine öncelikle ilgisi için kaliteli bir hizmet sunduğu için teşekkür ederim bol kazançlar.

Alıntı:
furkandemirci Nickli Üyeden Alıntı Mesajı göster
Çeviri işi yaptırıldı, gayet başarılı.
Alıntı:
dmr Nickli Üyeden Alıntı Mesajı göster
türkçe-ingilizce çeviri yaptırdım. oldukça başarılı. teşekkürler
Alıntı:
Kaanatak Nickli Üyeden Alıntı Mesajı göster
Türkçe İngilizce çeviri yaptırıldı hızlı ve güvenilir. Teşekkürler.
Alıntı:
Rymelhone Nickli Üyeden Alıntı Mesajı göster
Türkçe'den İngilizce'ye çeviri yaptırıldı.Çalıştığı kişiye ilgi gösteriyor.Teşekkürler.
Alıntı:
Abraxas Nickli Üyeden Alıntı Mesajı göster
ingilizceden tr 'ye bir doküman çevirisi yaptırdım çok hızlı ve işini güzel yapan arkadaş. iyi çalışmalar.
Alıntı:
GMasterTR Nickli Üyeden Alıntı Mesajı göster
Makale çeviri işimizi yapmıştır, Kaliteli teşekkürler.
Alıntı:
Dreamcool Nickli Üyeden Alıntı Mesajı göster
1 adet kitap çerivirisi yaptırıldı. Çok hızlı geri dönüş aldım ellerinize sağlık.
Alıntı:
zeoweb Nickli Üyeden Alıntı Mesajı göster
hızlı teslimat için teşekkürler
Alıntı:
DcTurk Nickli Üyeden Alıntı Mesajı göster
Kendilerine iş verilmiştir. İşallah uzun soluklu bir çalışma gerçekleştireceğiz


Alıntı:
hustla214 Nickli Üyeden Alıntı Mesajı göster
Ödeme yapıldı, çeviri teslim alındı.

Sonuç: çeviri, ilgi ve alaka fevkalade.

Çeviri söz verilen günden bir gün önceden hazırdı.

Tekrar teşekkür ederim...

Alıntı:
integral Nickli Üyeden Alıntı Mesajı göster
Arkadaş 10 numara iş çıkarmış. Hem gramer hem de imla ve noktalama kusursuz.
Alıntı:
cAgAbA Nickli Üyeden Alıntı Mesajı göster
hızlı ve titiz bir çalışma yaptı arkadaş. teşekkür ederim
Alıntı:
pan_river Nickli Üyeden Alıntı Mesajı göster
Arkadaşa iş verildi, Hızlı ve anlaşılır bir çeviri teslim etti, teşekkür ediyorum
Alıntı:
GalipErdem Nickli Üyeden Alıntı Mesajı göster
iş teslim alınmıştır. Güzel bir çalışma oldu. Teşekkürler.
Alıntı:
clickz Nickli Üyeden Alıntı Mesajı göster
çeviri kaliteli, imla kurallarına uygun bir şekilde teslim alındı. Hızlı ve kaliteli servis için tşkler.
Alıntı:
Bilrom Nickli Üyeden Alıntı Mesajı göster
İşi, söz verdiği vakitten önce teslim etmiştir ki zamanında teslimat benim için son derece önemliydi. Teknik bir çeviri olmasına rağmen oldukça başarılı bir iş çıkartmış. Kendisine çok teşekkür ederim.
Alıntı:
cimenweb Nickli Üyeden Alıntı Mesajı göster
Kısa sürede temiz bir çeviri teslim aldım. Beklediğimin çok çok üstünde bir çalışma olmuş. Çok ama çok teşekkür ederim.
Alıntı:
GoogLee Nickli Üyeden Alıntı Mesajı göster
Oldukça başarılı bir çalışma olmuş. Ellerine sağlık erken teslimat. İyi çalışmalar.
Alıntı:
ayhankaraman Nickli Üyeden Alıntı Mesajı göster
Arkadaşla çalışmanızı tavsiye ederim. Bence bu sektörde bu işi yapan en profesyonel kişi.
Alıntı:
Space Nickli Üyeden Alıntı Mesajı göster
Arkadaş çok yardım sever ve ingilizce konusunda prof. gözü kapalı iş verebilirsiniz.
Alıntı:
Kharadun Nickli Üyeden Alıntı Mesajı göster
Hızlı ve kaliteli bir çıktı aldım.
Teşekkürler, iyi çalışmalar.
Alıntı:
Damlakaraman Nickli Üyeden Alıntı Mesajı göster
Sürekli çalışıyoruz. Tavsiye ederim.
Alıntı:
oktaysecurity Nickli Üyeden Alıntı Mesajı göster
çeviri yaptırılmıştış, arkadaş gayet hızlıdır
Alıntı:
anil Nickli Üyeden Alıntı Mesajı göster
Arkadaş tam anlamıyla profosyonel çalışıyor. Çevirinin her aşamasında karşısındakini mutlaka bilgilendiriyor ve çok hızlı çalışıyorlar. Bu kadar iyi beklemiyordum. Bundan sonra kendisi ile çalışmalarım devam edecek.
Alıntı:
SkyGhostAir Nickli Üyeden Alıntı Mesajı göster
Yaklaşık 10.000 Kelimelik makaleler ile çalıştık ve birkaç misli içinden anlaştık, çevirileri son derece iyi, kendisine teşekkür ederim.
Alıntı:
Truthful Nickli Üyeden Alıntı Mesajı göster
Arkadaş hızlı bir şekilde çeviriyi teslim etmiştir, aldığı parayı sonuna kadar hakediyor, elinize sağlık.
Alıntı:
gokhanua Nickli Üyeden Alıntı Mesajı göster
Acil olarak istediğim çeviriyi , kısa sürede teslim etti.

Teşekkürler
Alıntı:
reaxan Nickli Üyeden Alıntı Mesajı göster
20.000 kelimelik bir iş için anlaşıldı. İleride çalışmalara devam edeceğiz.
Alıntı:
Bityavrusu Nickli Üyeden Alıntı Mesajı göster
Arkadaş ile anlaştık ve makaleyi teslim aldım, gerçekten çok temiz ve kelimesi kelimesine özgün.
Hayırlı işler dilerim.
Alıntı:
Mehmet61 Nickli Üyeden Alıntı Mesajı göster
Sorunsuz islem icin tesekkurler.
Alıntı:
Albos Nickli Üyeden Alıntı Mesajı göster
dun gece kisa bir ceviri aciliyeti vardi. bende ingilizce makale hizmeti veriyorum ama turkce ana dilim olmadigi icin ceviri yapamiyorum. arkadastan yardim istedim hemen halleti. gayet te guzeldi ceviri. eline saglik hocam.
Alıntı:
brocoli Nickli Üyeden Alıntı Mesajı göster
Hızlı bir hizmet anlayışı var arkadaşı tebrik ediyorum
Başarılı çeviri
Alıntı:
user16 Nickli Üyeden Alıntı Mesajı göster
türkçe>ingilizce çeviri hızlı ve güzel şekilde yapıldı. Teşekkürler.
Alıntı:
Nikon Nickli Üyeden Alıntı Mesajı göster
30.000 kelime çeviri yaptırıldı. Tavsiye ederim.
Alıntı:
Güven Nickli Üyeden Alıntı Mesajı göster
eng > tr çeviri yapıldı.
İmla kurallarına uygun, özenle çevrilmiş bir makale ulaştı elime. Üstelik iş istediğim süreden erken teslim edildi.

Teşekkür ederim.
Alıntı:
ayhankaraman Nickli Üyeden Alıntı Mesajı göster
Yine iş verildi. Sürekli ing çeviri yaptırılmaktadır. Çok Başarılı +++
Alıntı:
arasdizayn Nickli Üyeden Alıntı Mesajı göster
iş verildi.hızlı bir şekilde teslim alındı.Güvenilir bir arkadaş
WHMCSX bunu beğendi.
______________________________________________________

Overwatch Türkiye

Konu ReddApple tarafından (12-10-2016 Saat 21:35:42 ) değiştirilmiştir.. Sebep: Düzenleme
Sponsored Links
  2  
Alt 26-01-2014, 15:41:46
 
Standart
İş alımı günceldir arkadaşlar.
  3  
Alt 28-01-2014, 18:18:35
 
Standart
İş alımlarına devam etmekteyim arkadaşlar.
  4  
Alt 11-02-2014, 17:23:13
 
Standart
İş alımı güncel
  5  
Alt 17-02-2014, 10:45:15
 
Standart
Arkadaşla çalışmanızı tavsiye ederim. Bence bu sektörde bu işi yapan en profesyonel kişi.
  6  
Alt 21-02-2014, 14:44:29
 
Standart
Teşekkürler Ayhan Bey.

Ek olarak : İş alımları günceldir.
  7  
Alt 21-02-2014, 21:52:05
 
Standart
pm+ hesap bilgileri + konu linki artı mail adresinizi gönderirmisiniz. İlk çevirilerin neticesine göre devam edebiliriz.
  8  
Alt 22-02-2014, 08:42:50
 
Standart
Alıntı:
sakafat Nickli Üyeden Alıntı Mesajı göster
pm+ hesap bilgileri + konu linki artı mail adresinizi gönderirmisiniz. İlk çevirilerin neticesine göre devam edebiliriz.
Özel mesaj atılmıştır.
Sponsored Links
  9  
Alt 24-02-2014, 08:48:48
 
Standart
Sürekli çalışıyoruz. Tavsiye ederim.
______________________________________________________

Damla KARAMAN Alexa Düşürme Dmoz Kaydı
Cevapla


Seçenekler



Tüm Zamanlar GMT +3 Olarak Ayarlanmış. Şuanki Zaman: 08:13:36.


Powered by vBulletin® Version 3.8.4
Copyright ©2000 - 2017, Jelsoft Enterprises Ltd.

“İnsanların en hayırlısı, insanlara faydalı olandır”. H.Ş
Tüm genel soru(n) için detay & Ban Sorunları için ban reklam
radore
Datacenter
Google+

İçerik sağlayıcı paylaşım sitelerinden biri olan R10.net WebMaster Forum Adresimizde T.C.K 20.ci Madde ve 5651 Sayılı Kanun'un 4.cü maddesinin (2).ci fıkrasına göre TÜM ÜYELERİMİZ yaptıkları paylaşımlardan sorumludur. R10.net hakkında yapılacak tüm hukuksal Şikayetler buradan iletişime geçilmesi halinde ilgili kanunlar ve yönetmelikler çerçevesinde en geç 1 (Bir) Hafta içerisinde R10.net yönetimi olarak tarafımızdan gereken işlemler yapılacak ve Avukatlarımız size dönüş yapacaktır.
GOOGLE PLAY'den
indirebilirsiniz
APP STORE'dan
indirebilirsiniz
aşk

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314