![]() |
|
| ||||
| Benden bu kadar, vaktim olursa biraz daha bakarım. Alıntı:
__________________ selfaccess... Konu ibr_cnr tarafından (20-01-2008 Saat 23:25:23 ) de değiştirilmiştir.. |
| ||||
| madem başladık tamamlıyalım: Alıntı:
Cömertlik ve yardım etmede akarsu gibi ol ( In generositiy and helping others be like a river ) Şefkat ve merhamette güneş gibi ol ( In compession and grace be like The Sun ) Başkalarının kusurunu örtmede gece gibi o ( In concealing others� faults be like the night ) Hiddet ve asabiyette ölü gibi ol ( In anger and fury be like a dead ) Tevazu ve alçak gönüllülükte toprak gibi ol ( In modesty and humilitiy be like the earth ) Hoşgörülükte deniz gibi ol ( In tolerance be like the sea ) Ya olduğun gibi görün, Ya göründüğün gibi ol ( Either look as you are or be as you look ) Konu ibr_cnr tarafından (20-01-2008 Saat 23:41:18 ) de değiştirilmiştir.. |
![]() |
| Konuyu Toplam 1 üye okuyor. (0 Kayıtlı üye ve 1 Misafir) | |
| Konu Seçenekleri | |
| |
Okuduğunuz Konuya Benzer Konular | ||||
| Konu | Konuyu Açan | Forum | Cevaplar | Son Mesaj |
| Tercüman / Çevirmen Aranıyor (Tercüme / Çeviri Sektörü) | hun | insan kaynakları | 1 | 19-12-2007 01:33:17 |
| 5-6 Cümlelik Bir Türkçeden İngilizceye Çeviri | afatihirkli | Çeviri istekleri | 6 | 18-12-2007 19:19:48 |
| Google’ın yeni hedefi otomatik çeviri | turktayfa | Teknoloji Haberleri | 3 | 25-04-2007 18:50:08 |
| Google'ın ynei planı çeviri... | shape | Google Haberleri & Yenilikleri | 0 | 29-03-2007 00:29:17 |
| ufak bi çeviri Türkçe'den İngilizce'ye | Simsek | Çeviri istekleri | 6 | 15-03-2007 23:06:00 |