Lisans adlı üyeden alıntı: mesajı görüntüle
Güzel olmuş. Yanlız şöyle bir kelimeyi nasıl değiştirir
Ahmet'in oto'suda çok güzel'miş cidden.
Ahmet'in araba'suda çok hoş'miş cidden. böylemi çevirir? Yani anlam bozukluğu sorunu olabilirmi yoksa bunada bir önlem aldınmı. Birde karşılığı olan kelimeler kısmı
oto - araba
güzel - hoş
gibi olsa, hangi kelimenin karşılığı o bilinir böylece veritabanın'a karşılık eklerken kullanıcı bunu baz alabilir.
ilk dedigin şekilde dönüştürme zaten mevcut değil tamamen kelime bazlı dönüştürüyor ki örnek olarak bir makaleden 25-30 kelime değiştirsen istenilen özgünlük verimini elde edebilirsin.
Eğer dediğin gibi birşey yapılsa yani gramere göre,onun için çok kapsamlı bir kelime motoru yazmak gerekir ki bu başlı başına bir proje olur,yazılsa bile bu fiyatlar onun yanında çok komik kalır.
SNaRe adlı üyeden alıntı: mesajı görüntüle
Gerçekten çok güzel bir program. Daha önce yabancı sitelerde ingilizce olanlarını gördüm fakat türkçe olanını hiç görmemiştim. Hayırlı satışlar
teşekkürler görüşlerin için